電視劇天蝎中英文介紹
導(dǎo)語:《天蝎計劃》,是一部關(guān)于網(wǎng)絡(luò)安全的動作懸疑電視劇。劇情描述高智商的計算機專家沃特·奧布萊恩為首的天蝎團隊,應(yīng)美國國土安全局之邀,和同樣具備天才頭腦的國際計算機黑客的團隊同伴們,共同組建全球防御網(wǎng)絡(luò),抵御各種形式的網(wǎng)絡(luò)攻擊的故事[1] ,本劇根據(jù)真實故事改編。由Elizabeth Dacis,David Foster,Nick Santora等編劇,加里·弗萊德,林詣彬,德懷特H·里特等導(dǎo)演,伊萊耶斯·加貝爾,凱瑟琳·麥克菲,羅伯特·帕特里克等主演 。
Procedural crime dramas are CBS’s bread and butter. The network is responsible for developing long-running series like Naval Criminal Investigative Service, Crime Scene Investigation and Criminal Minds. With Scorpion, CBS assembles yet another wisecracking, fast-talking team and charges them with taking on the world’s most clever cyber criminals. The catch this time is our heroes are emotionally stunted geniuses. The end result is a product that’s unintentionally hilarious.
犯罪題材情節(jié)系列劇 一直是哥倫比亞廣播公司(CBS)的立命之本,《海軍罪案調(diào)查處》、《犯罪現(xiàn)場調(diào)查》、《犯罪心理》等“長壽劇”均出自CBS之手。這次CBS的新劇《又打造了一個口齒伶俐、妙語連珠的團隊(計算機專家沃特•奧布萊恩為首的天蝎團隊),還為他們“配備”了世上最聰明的黑客團隊。這部劇的主角們雖然智商逆天,但情商奇低。結(jié)果,一部本來不是喜劇的作品變得搞笑了。
Over a tense dinner date we’re introduced to Walter O’Brien (Elyes Gabel), whose stratospheric IQ comes at the expense of a sense of empathy. O’Brien, along with three of his similarly gifted buddies and a random waitress, is recruited to solve the crimes the rest of Homeland Security is apparently too dumb to crack. The team uses their smarts to stop plane crashes, track down a bioterrorist, and thwart bombings.
在一次氣氛緊張的晚餐約會上,我們認(rèn)識了(本劇的主角)沃特•奧布萊恩(伊萊耶斯•加貝爾 飾):他有著超高智商,但卻也不近人情;
Sound ridiculous? Well, it is. But the show is so absurd, so blissfully committed in its quest to make tired ideas seem new, that it manages to be an entertaining watch in a tongue-in-cheek sort of way.
聽上去太不靠譜?沒錯。這部劇太荒誕了,它還歡脫地力求讓老掉牙的故事講出新意,這一切都讓它變成了一部以搞笑口吻講述的娛樂片。
You’ve seen this show, in parts, before. Scorpion lifts the most memorable elements from better television you’ve already watched and smashes them all together. O’Brien, our calculating protagonist, is a softened tech-savvy offshoot of Gregory House (from House). He’s Mark Zuckerberg with a badge. His accomplices? They’re basically reworked versions of the characters from The Big Bang Theory. On a whim, the team also employs “normal” waitress Paige Dineen (Katharine McPhee). Dineen provides formulaic emotional guidance to the team, a romantic foil for O’Brien, and occasional motherly reminders that the team can’t function if they don’t eat lunch. To top it all off, the story is slathered in a healthy dose of technical nonsense in typical CBS crime drama fashion.
這部劇的很多部分你也許都覺得似曾相識?!短煨穼⒑芏鄡?yōu)秀電視劇中最令人印象深刻的部分提煉出來加以雜糅。我們的“心機”男主奧布萊恩就像是科技領(lǐng)域的喬治•豪斯(《豪斯醫(yī)生》),或者是帶著警徽的馬克•扎克伯格。再看看他的同伴們——簡直就是《生活大爆炸》的翻版!一時興起,他們的團隊中也雇了一位(像佩妮一樣的)普通人——女服務(wù)員佩吉•迪寧。她負責(zé)為整個團隊提供正常人的情感指導(dǎo),同時也是陪襯奧布萊恩的情感“綠葉”;她還會不時閃現(xiàn)母性的光輝,提醒整個團隊“不吃飯就沒法兒工作”。最絕的是,這部劇到處都是CBS犯罪劇特有的關(guān)于科技的無稽之談。
Scorpion isn’t the most well written show around. Its characters are stock, its dialogue is mechanical, and its story is hard to believe. Most shows wouldn’t hold up in the face of such crippling shortcomings, but by not taking itself too seriously, Scorpion manages to be entertaining despite obvious flaws.
《天蝎》并非一部匠心獨運之作,其角色老套、臺詞呆板、故事不切實際。缺陷如此嚴(yán)重,其大部分劇集的劇情都很難講的通。雖然缺點很明顯,但是《天蝎》卻因其輕松的風(fēng)格,成功娛樂了大眾。