學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語其它 > “智能假發(fā)”英語怎么說

“智能假發(fā)”英語怎么說

時(shí)間: 楚欣650 分享

“智能假發(fā)”英語怎么說

  名詞解釋:SmartWig又稱智能假發(fā),是Sony在申請(qǐng)專利的新產(chǎn)品。它由動(dòng)物和人體毛發(fā)制成,內(nèi)藏電路板和傳感器,可與手機(jī)或者眼鏡等設(shè)備無限連接。同時(shí)內(nèi)置三個(gè)觸覺反饋致動(dòng)器,用戶在同手機(jī)等設(shè)備連接后,當(dāng)有郵件或短信等通知時(shí),假發(fā)會(huì)給佩戴者震動(dòng)提醒。除此之外,裝在假發(fā)內(nèi)的芯片還可以加入 GPS 和超聲波轉(zhuǎn)換器,利用不同位置的震動(dòng)可以實(shí)現(xiàn)導(dǎo)航的效果。你知道怎么用英語表達(dá)嗎?

  Sony has filed a patent application for "SmartWig", as firms jostle for the lead in the wearable technology sector.

  It says the SmartWig can be worn "in addition to natural hair", and will be able to process data and communicate wirelessly with other external devices.

  According to the filing, the SmartWig can help navigate roads and collect information such as blood pressure.

  The Japanese firm said the wig could be made from horse hair, human hair, wool, feathers, yak hair, buffalo hair or any kind of synthetic material.

  索尼公司力爭(zhēng)成為可穿戴科技領(lǐng)域的領(lǐng)航者,日前已為其“智能假發(fā)”申請(qǐng)了專利。

  據(jù)稱,這種“智能假發(fā)”可以戴在正常頭發(fā)之上,它能夠處理數(shù)據(jù),并可與其他外部設(shè)備連接,進(jìn)行無線傳輸。

  根據(jù)文件內(nèi)容,智能假發(fā)還能夠用來道路導(dǎo)航,以及收集諸如血壓等信息。

  索尼公司稱假發(fā)主要會(huì)用馬鬃、人發(fā)、羊毛、羽毛、牦牛毛、水牛毛及其他各種人工合成材料制成。

  【講解】

  文中的SmartWig就是“智能假發(fā)”的意思,其中wig就是“假發(fā)”的意思;“戴假發(fā)”,英語表達(dá)為wear a wig。wig所指的“假發(fā)”通常是可以用來覆蓋全部頭發(fā)的,如果是只覆蓋一部分頭發(fā),使頭發(fā)更長(zhǎng)或更密的“裝飾性假發(fā)”,英語應(yīng)作hairpiece。

  wig還可以用來指法官等在正式場(chǎng)合用作象征權(quán)力的“假發(fā)套”,由此發(fā)展出單詞bigwig,用于非正式場(chǎng)合,意思是“要人、大亨、大人物”。

233631