學習啦 > 學習英語 > 英語其它 > 【商務口語】關于我知道了

【商務口語】關于我知道了

時間: 楚欣650 分享

【商務口語】關于我知道了

  當你談到某個觀念或問題時,通常對方會說“OK”,“我了解”,或是“我不了解”;或是“我贊同你”,“我不贊同你”。這是很平凡卻也很實用的對話。這次我們來看看有哪些表達自己了解或認同對方的說法。

  【英語商務口語】關于我知道了。

  I understand. *“理解了”。

  I can't go today. (今天我不能去。)

  I understand. (知道了。)

  I don't understand. (不能理解。)

  I get it.

  明白了嗎?

  See? *see “明白”、“知道”。

  Do you see?

  Do you understand?

  Do you get it?

  完全明白。

  I understand very well.

  Do you understand? (明白了嗎?)

  I understand very well. (完全明白。)

  我想我懂了。

  I think I understand.

  我明白你說的了。

  I see what you mean.

  我太清楚那種事了。

  I know that too well.

  我明白你的意思。

  I see your point.

  I think we need to expand. (我認為我們必須再擴展。)

  I see your point. (我明白你的意思。)

  I see what you mean.

  I understand what you mean.

  That makes sense.

  I get the point.

  噢,我終于明白了。

  I get it. *終于明白對方所說的事情。語感較隨便。

  If you change this, it will work. (如果你改變一下這個,它就能運作了。)

  I get it. (噢,我終于明白了。)

  I don't get it. (我還是不明白。)

  這樣啊,原來是這么回事。

  I got it. *隨意說法。

  You see? (明白了嗎?)

  I got it. (這樣啊,原來是這么回事。)

  I see.

  這點事兒我還是知道的。

  I know that much! *表示“這點事兒我知道,別把我當傻瓜”。

  原來是這樣啊!

  That solves it. *在對方指點下,問題、疑問得以完全解決。

  I left because I didn't feel well. (因為不舒服,我回去了。)

  That solves it. (原來是這樣啊!)

  Well, that solves that.

  That's that. *比較隨意的說法。

  好吧,好吧,我知道了。

  All right, all right. I understand. *被對方反復地囑咐時的回答。

  You have to change your attitude. (你得改變你的態(tài)度。)

  All right, all right. I understand. (好吧,好吧,我知道了。)

  我知道呀!

  I know. *表示“無需對方解釋,我很清楚”。

  L.A. is in California. (洛杉磯在加利福尼亞州。)

  I know. (我知道呀。)

  I know that.

  I know it.

  I didn't know. (我怎么不知道。)

  我認識那個人。

  I know that person.

  I'm acquainted with that person.

  我見過他。

  I know him by sight. *know... by sight “知道,見過面”。

  Do you know that man? (你認識那個人嗎?)

  No, but I know him by sight. (不認識,但我見過他。)

  嗯,我聽說了。

  Yeah, I heard about it.

  Jeff got married. (杰夫結婚了。)

  Yeah, I heard about it. (啊,我聽說了。)

  Yeah, someone told me.

  Yes, I've been told.

  Yeah, I know.

  我聽著呢。/我知道了。

  I hear you. *對對方所說的事情表示“知道了”、“聽到了”。

  We have to work harder. (我們得更加努力地工作了。)

  I hear you. (我聽著呢。/我知道了。)

  Yes, I understand.

  我理解了。

  I'm following you. *向對方再一次表示“我懂了”。

  So, do you get it? (怎么樣?你理解了嗎?)

  I'm following you. (理解了。)

  I'm with you.

  I'm following.

  I'm not following you. (我不明白你的意思。)

  言之有理。

  Makes sense. *認為所聽到的事情“有道理”、“可以理解”時。

  He got fired because he was lazy. (他因為懶,才被解雇了。)

  Makes sense. (說得有道理。)

  That makes sense.

  Makes sense to me.

  You're making sense.

  That doesn't make sense. (這也太奇怪了。)

216062