學(xué)習(xí)啦>原創(chuàng)作品專欄>英語學(xué)習(xí)>

英語口語:a fist bump 美國(guó)人見面禮:拳頭對(duì)對(duì)碰

時(shí)間: 文淵1131 分享

  行握手禮是世界上普遍的見面禮節(jié):to shake hands or have a handshake with each other,不過,美國(guó)人還時(shí)興give you a fist bump,或to fist bump me禮節(jié)。

  A fist bump,也就是雙方握拳,兩個(gè)拳頭互相碰一下的“碰拳禮”。見了美國(guó)人,最好give him a fist bump一下。

  除了fist bump,還有一種見面禮:high five,也就是雙方舉起手掌,互相擊掌。這有點(diǎn)像排球運(yùn)動(dòng)員贏球后做的動(dòng)作。

  到底是hand shake好的呢,還是fist bump好呢,還是high five好?

  美國(guó)人還考慮一個(gè)hygiene的問題,也就是衛(wèi)生問題。Handshake和high five都有雙方身體接觸面很大問題,也就是細(xì)菌傳染概率增加問題,所以,美國(guó)人就傾向于肉體接觸面最小的fist bump了。

  最后,我們來訓(xùn)練訓(xùn)練英語口語:

  What is a fist bump?

  我們看看我們能用到哪些我們學(xué)過或沒學(xué)過但卻是必備的英語詞句來記憶fist bump這個(gè)詞。

  Well a fist bump in America is a body language. It is similar to a handshake or a high five.People give each other a fist bump to say hello, or what's up?


  【(公眾號(hào):忐忑英語)】

  本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!

3878554