簡(jiǎn)單英語(yǔ):學(xué)英語(yǔ) Without you
簡(jiǎn)單英語(yǔ):學(xué)英語(yǔ) Without you
很喜歡這句話(huà),“whatever will be,will be”。輕盈的三步舞曲,歌者溫婉的嗓音,完美地演繹了主題 —— 一切不可知,不必苛求,順其自然吧。 是啊,就如歌中所唱:當(dāng)我們小的時(shí)候,總會(huì)好奇自己的將來(lái)會(huì)是什么樣;當(dāng)我們戀愛(ài)的時(shí)候,恨不能穿越時(shí)空隧道,看看未來(lái)和愛(ài)人如何幸福地瑣碎著;當(dāng)我們陷入困境,又會(huì)想知道自己何時(shí)能找回快樂(lè)。這首歌告訴我們的是,無(wú)論順境逆境,無(wú)論年少歲增,學(xué)著釋然,享受當(dāng)下的每一天吧。
Without you
Step out into the sun
踱步到陽(yáng)光里
Skies above they radiate me
頭頂藍(lán)天 陽(yáng)光照耀著我
Lift up, carry the love
抬起頭 帶著愛(ài)
Do you know?
你知道嗎?
That I've been out of my mind
我曾日夜思念著你
This slow life I'm waiting for you
漫漫長(zhǎng)日 我在此等待你
To swing me all of your line
想要進(jìn)入你生活的軌道
Do you know?
你知道嗎?
Since I've been walking solo
后來(lái)我獨(dú)自在風(fēng)中行走
Dreaming you were back home
想象著你已經(jīng)找到歸宿
I find getting down low
我感覺(jué)希望愈發(fā)渺茫
Hide until tomorrow
隱藏自己 直到黎明破曉
Come back into the good life
再后來(lái) 生活逐漸回到正軌
Lose these hazy love lies
迷霧般的愛(ài)情謊言已消散
I've been chasing my mind
我一直在追逐我的內(nèi)心
Lonely in the cold nights
無(wú)畏寒冷黑夜里的孤獨(dú)
Cause I'm kicking up stones without you
因?yàn)闆](méi)有了你 我獨(dú)自踢著石子
Can't pick up the phone without you
沒(méi)有了你 就不能坦然拿起聽(tīng)筒
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
Without you
沒(méi)有了你
And I'm digging down holes without you
沒(méi)有了你 我周末獨(dú)自打發(fā)時(shí)間
Can't be on my own without you
沒(méi)有了你 我就不能做回自己
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
Without you
因?yàn)闆](méi)有了你
Step out into the dark
在黑暗中踱步
Where were you when I was trying
當(dāng)我嘗試抬起頭望向你的時(shí)候
To lift up, carry the love
你又在何方
Do you know?
你知道嗎?
That I've been closing my eyes
我曾一度閉著眼睛
Love me slow, hallucinating
幻想著 你會(huì)慢慢地愛(ài)上我
Swinging me all of your light
讓我走進(jìn)你的光芒里
Do you know?
你知道嗎?
Since I've been walking solo
后來(lái)我獨(dú)自在風(fēng)中行走
Dreaming you were back home
想象著你已經(jīng)找到歸宿
I find getting down low
感覺(jué)希望愈發(fā)渺茫
Hide until tomorrow
隱藏自己 直到黎明破曉
Come back into the good life
再后來(lái) 生活逐漸回到正軌
Lose these hazy love lies
迷霧般的愛(ài)情謊言已消散
I've been chasing my mind
我一直在追逐我的內(nèi)心
Lonely in the cold nights
無(wú)畏寒冷黑夜里的孤獨(dú)
Cause I'm kicking up stones without you
因?yàn)闆](méi)有了你 我獨(dú)自踢著石子
Can't pick up the phone without you
沒(méi)有了你 就不能坦然拿起聽(tīng)筒
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
Without you
因?yàn)闆](méi)有了你
And I'm digging down holes without you
沒(méi)有了你 我周末獨(dú)自打發(fā)時(shí)間
Can't be on my own without you
沒(méi)有了你 我就不能做回自己
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
Without you
因?yàn)闆](méi)有了你
Hold me close when it's over
當(dāng)愛(ài)情完結(jié)時(shí)請(qǐng)與我相擁
Life goes slow loving sober
時(shí)光緩緩逝去 愛(ài)逐漸變得清醒
Feel my bones getting older
感覺(jué)自己已不如從前堅(jiān)強(qiáng)
Sadness grows when you're cold
悲傷會(huì)在寒冷時(shí)侵襲內(nèi)心
Cause I am one step heavy and two steps high
可悲的是向前走一步太少 兩步太多
Hold it steady with you by my side
至少你在我身邊時(shí)要好好珍惜
One step heavy and two steps high
向前走 一步太少 兩步太多
Two steps high
我猶豫不決
Cause I'm kicking up stones without you
因?yàn)闆](méi)有了你 我獨(dú)自踢著石子
Can't pick up the phone without you
沒(méi)有了你 就不能坦然拿起聽(tīng)筒
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
And I'm digging down holes without you
沒(méi)有了你 我周末獨(dú)自打發(fā)時(shí)間
Can't be on my own without you
沒(méi)有了你 我就不能做回自己
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
Without you
因?yàn)闆](méi)有了你
Without you
沒(méi)有你
Without you
沒(méi)有了你
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
Without you
因?yàn)闆](méi)有了你
And I'm digging down holes without you
沒(méi)有了你 我周末獨(dú)自打發(fā)時(shí)間
Can't be on my own without you
沒(méi)有了你 我就不能做回自己
I'm a little bit lost without you
沒(méi)有了你 感到有一點(diǎn)迷失自我
Without you
因?yàn)闆](méi)有了你
【(公眾號(hào):GDUTCEO)】
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!