英語勵(lì)志演講:喬布斯辭職前最后一次公開演講
英語勵(lì)志演講:喬布斯辭職前最后一次公開演講
以下是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的英語勵(lì)志演講:喬布斯辭職前最后一次公開演講,希望能幫到你!
英語勵(lì)志演講:喬布斯辭職前最后一次公開演講
Cupertino is very famous for Apple Computer. And we are very honor to have Steve Jobs to come here tonight to give us special presentation. Mr. Jobs?
蘋果如今變得炙手可熱Cupertino也沾光不少,今晚我們榮幸地邀請(qǐng)到喬布斯蒞臨現(xiàn)場。喬總?
Welcome, Mr Jobs: you have a fan club here..
歡迎你,這里貌似都是你的粉絲。
Thank you. Apple's grown like a weed, and as you know, we've always been in Cupertino. Started in an office par, eventually, got the buildings, we are in now the corner of the ends of 280.and those buildings hold maybe 2600 or 2800 people. But we've got almost 12,000 people in the area. So we're renting buildings - not very good buildings, either at an ever-greater radius from our campus and we're putting people in those. It is clear that we need to build new campus, so we just add space.
謝謝大 家。蘋果如雨后春筍般快速發(fā)展著,而Cupertino一直是我們鐘愛的土壤。從開始的工業(yè)園到現(xiàn)在的辦公大樓280號(hào)公路盡頭的拐彎處,這幾棟樓能容納 2600到2800名員工。可實(shí)際上我們的員工數(shù)量超過了12000。不得已只能用租些差勁的寫字樓給員工辦公。所以我想把大家轉(zhuǎn)移到離現(xiàn)有園區(qū)不遠(yuǎn)的一 片區(qū)域。我們將用新的園區(qū)來擴(kuò)充辦公面積。
That doesn't mean we don't need the one we got, we do need it, but we need another one to augment it. So we've got a plan that let's us stay in Cupertino. And we went out and we bought some land and this land is kind of special, to me. When I was 13, I think, I called up... Hewlett and Packard were my idols. And I called up Bill Hewlett, cause he lived in Palo Alto, and there were no unlisted numbers in the phone book, which gives you a clue to my age. And he picked up the phone and I talked to him and I asked him if he'd give me some spare parts for something I was building called a frequency counter. And he did, but in addition to that he gave me something way more important.
現(xiàn)有園區(qū)也會(huì)繼續(xù)保留,新園區(qū)還在Cupertino,因?yàn)檫@里對(duì)我巨有意義。大小我就是惠普創(chuàng)始人 Hewlett和Packard的粉絲。Hewlett住在Palo Alto,13歲那年我給他打了個(gè)電話,年頭所有的電話號(hào)碼都印在大部頭里,不好意思,暴露了我的年齡。我問他是否能送我些零件做頻率計(jì)數(shù)器。
He gave a job that summer. A summer job at Hewlett-Packard, right here (on) in Santa Clara, off 280, the division that built frequency counters. And I was in heaven. Well, right around that exact moment in time, Hewlett and Packard themselves were walking on some property over here in Cupertino, in Pruneridge, and they ended up buying it. And they built their computer systems division there. And as Hewlett - Packard has been shrinking lately, they decided to sell that property and we bought it.
他不僅答應(yīng) 了,還給了我一份工作。惠普的暑期實(shí)習(xí),就在Snata Clara 280號(hào)公路旁邊,我被分在計(jì)頻器部門,簡直像去了天堂。就在這個(gè)時(shí)候,惠普在Pruneridge買了塊地,并在那里設(shè)立了計(jì)算機(jī)系統(tǒng)部。
We bought that and we bought some adjacent property that all used to be apricot trees, apricot orchards and we've got about 150 acres. And we should like to put a new campus on that so that we can stay in Cupertino. And we've come up - we've hired some great architects to work with, some of the best in the world, I think. And we've come up with a design that puts 12,000 people in one building.
最近惠普并不 景氣,有意出售這塊不動(dòng)產(chǎn),我們就買了下來。順帶還賣笑來原來的一片杏園,總面積有150英畝了。我想在哪兒建個(gè)新園區(qū),繼續(xù)留在Cupertino。我 們請(qǐng)來最優(yōu)秀的設(shè)計(jì)師,希望設(shè)計(jì)一棟能容納12000人的大樓。
Think about that, that''s rather odd 12,000 people in a building, in one building. But, we've seen these office parks with lots of building and they get pretty boring pretty fast. So we'd like to do something better than that. And I'd like to take you through what we like to do. So this is supposed to work here. Here we go. Can you see this? So here is we are today, which is on Infinite Loop drive, against the intersection of D' Anza and the 280.
一棟樓裝12000人,是不是跟中國的學(xué)生宿舍一樣不可思議?你們看過一些工業(yè)園區(qū)空間擁 擠、設(shè)計(jì)單調(diào),我們希望改變這一切。給大家看看園區(qū)藍(lán)圖,看得見么?蘋果總部就在這里280號(hào)公路和D' Anza十字路口的交匯處。
Mr Jobs, yeah, you drawn as print, that's high-tech we've. Use your finger. Just point in the air...
喬總,你可以用演示器,我們這兒也是有高科技的。
What we've done is we bought this land right here. We try to buy the apartments at the corner but they are not for sale, so we couldn't buy those. And we bought everything else. And the campus we like to build there is one building holds 12,000 people. And it is pretty amazing building. Let me show it to you. It's a little like a spaceship landed, there it is, and it's got this gorgeous courtyard in the middle, but a lot more. So let's take a close look at it. It's a circle.
我們買下這 塊地,本來還想買這初拐角,可對(duì)方不賣,我們又不能強(qiáng)拆,所以只得放棄。我們打算在園區(qū)里建一棟樓,容納12000人。聽起來很炫,看起來更炫。華麗吧! 像不像太空飛船?中間還有個(gè)大院子,還不止呢。讓我們湊近了看,辦公室的外觀是個(gè)圓環(huán)。體形優(yōu)美,造價(jià)不菲,所有的玻璃都是弧形的線條。我們建造蘋果零售 店的經(jīng)驗(yàn)派上用場了。
It's curved all the way around. If you build things, this is not the cheapest way to build something. There is not a straight piece of glass in this building. It's all curved. We've used our experience making retail buildings all over the world now, and we know how to make the biggest pieces of glass in the world for architectural use. We can make it curve all the way around the building. And you can see what it look like. It is pretty cool.
碩大的弧形玻璃難不倒我們。讓玻璃墻繞場一周。是不是很酷。目前整個(gè)園區(qū)只有20%的綠化,浪費(fèi)了不少地方。我們向來一次乾坤大挪 移。把停車場統(tǒng)統(tǒng)發(fā)配到地下,讓綠化面積從20%暴增到80%。目的不言而喻,我們課不想像別的園區(qū)那樣被人詬病。目前園區(qū)里有3800棵樹,未來會(huì)翻一 倍。我們聘請(qǐng)斯坦福的園林設(shè)計(jì)師來設(shè)計(jì)園區(qū)。
Again, today, about 20% of the space is landscaping, several big asphalt parking lots. So 20% of this is landscape, we want to completely change this. And we want to make 80% of landscape, and the way we're gonna do this is we're gonna put most of the parking underground. So we can have 80% of landscape, and you can see what we've in mind. I mean there is nothing like this in the property now. It's pretty bad. Today there are 3700 trees on the property we'd like to just almost double that. We've hired one of the senior arborists from Stanford actually who is very good with indigenous trees around this area. So we'd like to plant a lot of trees including some apricot orchards. Again you can see what it might be like. This is some of the infrastructure. The main building, we have parking underneath the main building.
除了杏樹,還會(huì)種其他植物。這是建成后的樣子。這是我們的主樓,設(shè)有地下停車場??上У叵峦\噲霾粔蛴茫?我們另設(shè)了一處停車點(diǎn)。新辦公樓是一座四層圓形建筑,中間有一個(gè)大庭院。摩天大廈我不感冒,我喜歡矮建筑。保持和Cupertino現(xiàn)有建筑的高度一致。 我們的工作要對(duì)著電腦一刻不停的寫程序,所以正常的工作離不開能源中心。要是沒電,大家只能回家洗了睡。所以需要后備電源,能源中心將用天然氣或其他綠色 能源發(fā)電。我們希望將其作為主要的電力來源,把國家電網(wǎng)用作后備電源。這里將修建一個(gè)大禮堂,我們就不用像昨天那樣跑到舊金山去開會(huì)了。
That's not enough unfortunately. We have a parking structure here as well. The building's four stories high as is the parking structure. There's nothing high here at all. We want the whole place human scale. It's actually about the same as we have in Cupertino right now.. An energy center. We deal with - people using, sitting at computers all day writing software. And if the power goes out on the grid we get to send everybody home. So we have to have backup power to power the place in the event brownouts and stuff. And I think what we're gonna end up doing is making the energy center our primary source of power. Because we can generate power with Natural Gas and other ways that can be cleaner and cheaper and use the grid as our backup.
這里是健身中心和 研發(fā)大樓,這個(gè)地方專門用來做測試,里面木有員工。這就是我們的設(shè)想。蘋果現(xiàn)有12000員工,但可能增加到13000人。我們希望將其作為主要的電力來源,把國家電網(wǎng)用作后備電源。這里將修建一個(gè)大禮堂,我們就不用像昨天那樣跑到舊金山去開會(huì)了。這里是健身中心和 研發(fā)大樓,這個(gè)地方專門用來做測試,里面木有員工。這就是我們的設(shè)想。蘋果現(xiàn)有12000員工,但可能增加到13000人。
We've got an auditorium because we put on presentations. Much like we did yesterday but we have to go to San Francisco to do them. Fitness center and some R&D facilities, these are just things that where we do testing and we need some buildings to test in and there's hardly any people in them. So this is roughly the kind of thing we're thinking about. We think about 12,000 people, I put 13,000 on the slides, just because we may make a little luckier than 12,000. We're up roughly 40% in people V.S. What the site has been used for already and we're increasing space to 3.1 million square feet. So 20% increase in space. The landscaping though increases by 350%, which is nice, trees by 60%. The surface parking goes down by 90%. And so I think the overall feeling of the place is gonna be zillion times better than it is now with all the asphalt. And the building footprint actually goes down by 30%. So, we wanna take the space and in many cases making it smaller. We're putting more of desirable things on the space and that's what we like to do. So just wanna give you a look at it. This is a cafe. We have cafe as our facilities. And this cafe will, you know, feed the better part of the 3,000 people sitting. That's what you need when you 12,000 people in the campus. So that's what we're looking at. I'd love to answer your questions if you have any.
將來這里可以多容納40%的員 工,增加20%的使用面積,這樣總面積大道了310萬平方英尺。綠化面積增長350%,這個(gè)就厲害啦,植樹量增長60%,地上停車面積減少90%。你會(huì)自 上這片土地的,這比一滴瀝青給力多了。建筑占地面積將減少30%。減少建筑面積。這樣有更多的空間留給想象力去發(fā)揮。這里是間咖啡廳,這個(gè)可以有,你懂 的。它能容納3000人同時(shí)就餐。足足有12000名員工在此貢獻(xiàn)智慧,所以我們需要那么大的容量。我的介紹到此為止,有什么問題嗎?