五年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文書第24課金錢的魔力詞句解析
五年級(jí)語(yǔ)文課文《金錢的魔力》主要采用前后內(nèi)容對(duì)比的方法,通過(guò)描寫人物動(dòng)作、語(yǔ)言、神態(tài)等變化來(lái)刻畫人物形象。學(xué)習(xí)啦小編在此整理了五年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文書第24課《金錢的魔力》詞句解析,供大家參閱,希望大家在閱讀過(guò)程中有所收獲!
五年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文書第24課《金錢的魔力》詞語(yǔ)解析
蹩腳:質(zhì)量不好;本領(lǐng)不強(qiáng)。
通融:變通辦法,給人方便。
刻?。?待人、說(shuō)話)冷酷無(wú)情,過(guò)分的苛求。
武斷:只憑主觀判斷。
熔巖:從火山或地面的裂縫中噴出來(lái)或溢出來(lái)的高溫巖漿,冷卻后凝固成巖石。
窘?jīng)r:非常困難又無(wú)法擺脫的境況。
興致勃勃:興趣強(qiáng)烈的樣子。
闊佬:年紀(jì)較大的有錢的人。
攆跑:驅(qū)逐;趕走。
雅致:(服飾、器物、房屋等)美觀而不落俗套。
公爵:封建五等爵位的第一等。
考究:這里是講究、精美的意思。
妙不可言:美妙得不能用語(yǔ)言形容。
十全十美:各方面都非常完美,毫無(wú)缺陷。
晚禮服:在晚會(huì)時(shí)穿的服裝。
便裝:便服,休閑服裝。
親王:皇帝或國(guó)王的親屬中被封王的人。
五年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文書第24課《金錢的魔力》句子解析
1、啊,是嗎?哼,當(dāng)然我也料到了你沒(méi)有帶零錢。我看像你這樣的闊人是只會(huì)帶大票子的。
這是托德面對(duì)“我”膽怯地請(qǐng)求通融時(shí)說(shuō)的一句話。這句話比較集中地反映了托德起初對(duì)“我”的態(tài)度。話說(shuō)得很刻薄,充滿了歧視與輕蔑。“料到了你沒(méi)有帶零錢……只會(huì)帶大票子”,說(shuō)的是反話,意即你根本沒(méi)有錢,挖苦、諷刺至極。透過(guò)這句話,一個(gè)藐視窮人,在窮人面前傲慢無(wú)禮的形象躍然紙上。
2、他微笑著接了過(guò)去,那種笑容是遍布滿臉的……滿是蛆蟲似的一片一片的熔巖一般。
這幾句話主要描寫的是托德見(jiàn)錢后的笑容。作家用夸張和辛辣的筆墨,先寫托德見(jiàn)錢后的笑容,笑容遍布滿臉,里面還有“紋”──折紋、皺紋、螺旋紋。好一個(gè)見(jiàn)錢眼開(kāi)的家伙,托德見(jiàn)是大錢后的笑容,牢牢地凝結(jié)起來(lái),像一片一片的熔巖。這“凝結(jié)起來(lái)的笑容里”有難堪,有窘迫,更多的還是對(duì)錢的貪戀,可能托德從未見(jiàn)過(guò)這么大的鈔票,已呆若木雞,不知所措。馬克·吐溫不愧為語(yǔ)言大師,簡(jiǎn)單幾筆,則淋漓盡致地刻畫出了托德這個(gè)勢(shì)利的拜金主義者令人作嘔的丑態(tài)。
3、您說(shuō)得很對(duì),先生,您說(shuō)得很對(duì)。您請(qǐng)稍等一會(huì)兒──我送您出去,先生。好吧──再見(jiàn),先生,再見(jiàn)。
這是本文的結(jié)尾,當(dāng)“我”離店時(shí)老板說(shuō)的話。老板要表達(dá)的意思其實(shí)很簡(jiǎn)單,“您說(shuō)得對(duì),我送您,再見(jiàn)”。但由于此時(shí)站在老板面前的是位百萬(wàn)富翁,見(jiàn)錢眼開(kāi)的老板已語(yǔ)無(wú)倫次,極盡奉承之能事,反反復(fù)復(fù),啰啰唆唆,透過(guò)這言語(yǔ),不難看出老板那副奴才相。同時(shí),這一結(jié)尾與文章開(kāi)頭形成了鮮明的對(duì)比,開(kāi)頭,“我”遭遇的是那般冷落;結(jié)尾,“我”受到的是這般熱情,為什么會(huì)發(fā)生這樣大的變化,自然會(huì)引起讀者的深思。
↓下頁(yè)五年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文書第24課《金錢的魔力》課文解析↓