高一語(yǔ)文必修三《勸學(xué)》考點(diǎn)總結(jié)
高一語(yǔ)文必修三《勸學(xué)》考點(diǎn)總結(jié)
學(xué)習(xí)語(yǔ)文需要講究方法和技巧,更要學(xué)會(huì)對(duì)知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行歸納整理。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的高一語(yǔ)文必修三《勸學(xué)》考點(diǎn),希望對(duì)大家有所幫助!
高一語(yǔ)文必修三《勸學(xué)》考點(diǎn)歸納
一、成語(yǔ)
1、青出于藍(lán),而勝于藍(lán):比喻學(xué)生超過(guò)老師,后人勝過(guò)前人。
2、鍥而不舍:比喻做事持之以恒。鍥,用刀雕刻;舍,停止。
二、通假字
1、輮以為輪/輮使之然也:"輮"同"煣",以火烘木,使其彎曲。
2、雖有槁暴:"有"同"又"。
3、雖有槁暴:同"曝",曬干。
4、則知明而行無(wú)過(guò)矣:"知"同"智",智慧。
5、君子生非異也:"生"同"性",資質(zhì),稟賦。
三、古今異義
1、輮以為輪--
古義:介詞"以"+動(dòng)詞"為",使……成為。
今義:認(rèn)為。
2、君子博學(xué)而日參省乎己
古義:廣泛地學(xué)習(xí)。
今義:學(xué)問(wèn)廣博精深。
3、用心一也/用心躁也
古義:兩個(gè)詞。用,介詞,因?yàn)?心,心思。
今義:集中注意力;多用心力。
4、非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者
古義:藏身。
今義:把理想、希望、感情等放在某人身上或某種事物上。
四、詞類(lèi)活用
1、君子博學(xué)而日參省乎己:日,名詞作狀語(yǔ),每天。
2、非利足也,而致千里:利,形容詞使動(dòng)用法,使……快。
3、非能水也,而絕江河:水,名詞作動(dòng)詞,游泳,游水。
4、上食埃土:上,方位名詞作狀語(yǔ),向上。
5、下飲黃泉:下,方位名詞作狀語(yǔ),向下。
五、特殊句式
(一)介詞結(jié)構(gòu)后置句:
1、青,取之【于藍(lán)】,于,介詞,引出動(dòng)作的處所,可譯為"從"。
2、青【于藍(lán)】:于,介詞,表比較,可譯為"比"。
3、寒【于水】:于,介詞,表比較,可譯為"比"。
4、君子博學(xué)而日參省【乎己】:乎,相當(dāng)于介詞"于",引出動(dòng)作的對(duì)象,可譯為"對(duì)"。
(二)定語(yǔ)后置句:
1、蚓無(wú)爪牙之(利),筋骨之(強(qiáng)):"利"是"爪牙"的定語(yǔ);"強(qiáng)"是"筋骨"的定語(yǔ)。"之",定語(yǔ)后置的標(biāo)志。
六、固定格式
1、無(wú)以至千里/無(wú)以成江海:無(wú)以,表示"沒(méi)有用來(lái)……的(辦法)"。、
七、文言翻譯
1、故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣。
譯文:所以木材用墨繩量過(guò)(再經(jīng)過(guò)加工)就直了,刀劍拿到磨刀石上(磨過(guò))就鋒利了,君子廣泛地學(xué)習(xí)并且每天對(duì)自己檢驗(yàn)、反省,就能智慧明達(dá)并且行為沒(méi)有過(guò)錯(cuò)了。
2、假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。
譯文:借助車(chē)馬的人,并不是使腳走得快,卻可以達(dá)到千里之外;借助船只的人,并不是會(huì)游泳,卻可以橫渡江河。
3、君子生非異也,善假于物也。
譯文:君子的天賦并不是與眾不同,只是善于借助外物罷了。
4、蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。
譯文:蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因?yàn)樗乃紝?zhuān)一啊。
5、蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。
譯文:螃蟹有六只腳和兩只鉗夾,除了蛇、鱔的洞穴就沒(méi)有可以藏身的地方了,這是因?yàn)樗乃几≡臧 ?br/> 看過(guò)"高一語(yǔ)文必修三《勸學(xué)》考點(diǎn)總結(jié) "的還看了: