高中的文言文古今異義詞的整理介紹
高中的文言文古今異義詞的整理介紹
文言文是學(xué)生學(xué)習(xí)的重點(diǎn),但是文言文中有些的詞語古今的翻譯是不一樣的,學(xué)生需要注意一下,下面學(xué)習(xí)啦的小編將為大家?guī)砀咧械奈难晕墓沤癞惲x的真理介紹,希望能夠幫助到大家。
高中的文言文古今異義詞的整理
1.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。(《出師表》)
卑鄙——【今義】品性低劣?!竟帕x】卑,出身卑微;鄙,鄙陋.常用作謙詞。
2.度道里會(huì)遇之禮畢,還,不過三十日。(《廉頗藺相如列傳》)
不過——【今義】表轉(zhuǎn)折關(guān)系的連詞。【古義】不超過。
3.是故弟于不必不如師,師不必賢于弟子。(《師說》)
不必——【今義】事理或情理上不需要?!竟帕x】不一定.
4.是女子不好。(《西門豹治鄴》)
不好——【今義】壞。【古義】不美麗。好,容貌美。
5.初一交戰(zhàn),操軍不利。(《赤壁之戰(zhàn)》)
初一——【今義】農(nóng)歷每月第一天?!竟帕x】剛剛一開始.
6.生乎吾前,其聞道也固先乎吾吾從而師之。(《師說》)
從而——【今義】表順接的連詞?!竟帕x】從,跟從:而,連詞,連接的后一部分補(bǔ)述前面動(dòng)作行為的目的。
7.處分適兄意,那得任自專!(《雀東南飛》)
處分——【今義】對(duì)犯罪的或犯錯(cuò)誤的人給以處罰?!竟帕x】處置、處理。
8.其后用兵,則遣從事以一少牢告廟。(《伶官傳序》)
從事——【今義】①做某種事情。②(按規(guī)定)處理?!竟帕x】可以泛指一般屬官。
9.今楚地方五千里,持戟百萬,此霸王之資也。(《毛遂自薦》)
地方——【今義】①指各省、市、縣,與中央相對(duì)。②指非軍事的部門、團(tuán)體等,與軍隊(duì)相對(duì)。③區(qū)域。④部分?!竟帕x】地,土地;方,方圓。
10.①大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。(《念奴嬌?赤壁懷古》)
②風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。(《永遇樂?京口北固亭懷古》)
風(fēng)流——【今義】①有業(yè)績(jī)、有才華的。②指有才學(xué)而不拘禮法。③指與男女間的放蕩行為有關(guān)的。【古義】①杰出的人物或功業(yè);英俊、杰出。②繁華的景象,流風(fēng)余韻。
11.所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。(《鴻門宴》)
非常——【今義】表程度很深的副詞;【古義】意外事故.
12.由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。(《出師表》)
感激——【今義】因得到幫助而對(duì)人產(chǎn)生好感。【古義】受感動(dòng)而激奮。
13.權(quán)起更衣,肅追于宇下。(《赤壁之戰(zhàn)》)
更衣——【今義】換衣服。【古義】上廁所,諱飾的說法。
14.茍以天下之大而從六國(guó)破亡之故事,是又在六國(guó)下矣。(《六國(guó)論》)
故事——【今義】前后連貫、有吸引力,可用來講述的事情?!竟帕x】先例、舊事。
15.號(hào)令召三老豪杰與皆來會(huì)計(jì)事。(《陳涉起義》)
豪杰——【今義】才能杰出的人?!竟帕x】①有聲望有地位的人。
16.當(dāng)橫行天下,為漢家除殘去穢。(《赤壁之戰(zhàn)》)
橫行——【今義】行動(dòng)蠻橫,依仗暴力胡作非為?!竟帕x】縱橫馳騁。
17.①因具富厚,交通王侯.(《論貴粟疏》)
?、谮淠敖煌?,雞犬相聞。(《桃花源記》)
交通——【今義】①往來通達(dá)。②各種運(yùn)輸和郵電事業(yè)的總稱?!竟帕x】①勾結(jié),②交互相通。
18.婉貞于是率諸少年結(jié)束面出。((馮婉貞))
結(jié)束——【今義】發(fā)展或進(jìn)行到最后階段,不再繼續(xù)?!竟帕x】整理好裝束。
19.鞠躬盡瘁,死向后已。(《后出師表》)
鞠躬——【今義】彎身行禮?!竟帕x】恭敬謹(jǐn)慎地
20.亦雁蕩之具體而微者。(《雁蕩山》)
具體——【今義】不抽象,不籠統(tǒng)?!竟帕x】具,具備,體,形體。
21.率妻子邑人來此絕境。(《桃花源記》)
絕境——【今義】沒有出路的境地。【古義】與外界隔絕的區(qū)域。
22.號(hào)令召三老、豪杰與皆來會(huì)計(jì)事。(《陳涉世家》)
會(huì)計(jì)——【今義】管理帳目收支等財(cái)務(wù)工作的人。【古義】會(huì),聚會(huì);計(jì),商議。
23.凡富貴之子,慷慨得志之徒。(《五人墓碑記》)
慷慨——【今義】①大方,不吝嗇。②充滿正氣,意氣激昂。【古義】意氣風(fēng)發(fā),情緒激昂。
24.①可憐體無比,阿母為汝求。(《孔雀東南飛》)
?、诳蓱z身上衣正單,心優(yōu)炭賤愿天寒。(《賣炭翁》)
可憐——【今義】①值得憐憫。②不值一提。【古義】①可愛。②值得同情。
25.誠(chéng)宜開張圣聽,以光先帝遺德。(《出師表》)
開張——【今義】商店開始營(yíng)業(yè)。【古義】不閉塞,廣泛。
26.門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。(《琵琶行》)
老大——【今義】同輩或同伙中排行第一或地位最高的人。【古義】年齡大。
27.宰執(zhí)以下俱使之南面上坐,稱柳將軍。(《柳敬亭傳》)
南面——【今義】南方,表方位?!竟帕x】南,向南;面,面對(duì),朝向。
28.烈士暮年,壯心不已。(《龜雖壽》)
烈士——【今義】為正義、為革命獻(xiàn)出生命的人?!竟帕x】指有志于建立功業(yè)的人。
29.秦王大喜,傳以示美人(指宮妃)及左右。(《廉頗藺相如列傳》)
美人——【今義】美貌女子。【古義】指美貌女子,也可特指歌伎、宮妃。
30.相如前進(jìn)缶。(《廉頗藺相如列傳》)
前進(jìn)——【今義】向前行動(dòng)或發(fā)展?!竟帕x】前,走上前;進(jìn),獻(xiàn)上。
31.臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。(《廉頗藺相如列傳》)
親戚——【今義】跟自己家庭有婚姻關(guān)系的家庭或它的成員?!竟帕x】?jī)?nèi)親外戚,包括父母、伯叔、子侄及母、妻家中的人。
32.①葉徒相似,其實(shí)味不同;
?、谳^秦之所得,與戰(zhàn)勝而得者,其實(shí)百倍。(《六國(guó)論》)
其實(shí)——【今義】副詞,表示所說的是實(shí)際情況(承上代而含轉(zhuǎn)折)?!竟帕x】①它的果實(shí)。②那實(shí)際情況。
點(diǎn)擊下頁查看更多高中文言文的翻譯誤區(qū)