為什么是說(shuō)吹牛不說(shuō)吹馬
時(shí)間:
曾揚(yáng)1167由 分享
牛在中華文化中是有勤懇、誠(chéng)實(shí)等美德的動(dòng)物,人們常稱老實(shí)勤懇的人為“老黃牛”,心甘情愿為人們服務(wù)也被稱為“俯首甘為孺子牛”??墒沁@樣一個(gè)忠厚老實(shí)的動(dòng)物怎么進(jìn)入了“吹牛”這個(gè)貶義詞呢?
吹牛指說(shuō)大話,說(shuō)一些不能實(shí)現(xiàn)的話來(lái),比如上天摘星星,相當(dāng)于粵語(yǔ)的“吹水”,屬于謊言的一種,為了抬高自己的地位,將自己沒(méi)有的社會(huì)地位和資源優(yōu)勢(shì)講給別人聽。“吹牛皮”用來(lái)比喻不自量力或信口開河說(shuō)大話,言過(guò)其實(shí)。也可以用作閑聊天。
“吹牛皮”,古往今來(lái),流傳甚廣,它究竟是怎么來(lái)的。在中國(guó)古代,牛皮是用來(lái)作打鼓的樂(lè)器,所以牛皮是用來(lái)敲打的,而不是像竹制樂(lè)器等是用來(lái)吹的。所以“吹牛皮”的本義就是不搭調(diào)。
我國(guó)西北地區(qū)是古老黃河的流經(jīng)之地,水急浪惡,難以行舟。為解決這個(gè)難題,早在古代就有人想出一個(gè)好點(diǎn)子:用皮筏來(lái)代替木船作水上交通工具。皮筏大多用牛皮制成,形狀像袋,連結(jié)即成為“皮筏子”。因那時(shí)沒(méi)有打氣筒,皮袋子只能用嘴吹脹。于是,那時(shí)就有了“吹牛皮”一語(yǔ)。
因吹牛皮臉腮鼓起,面紅耳赤,像爭(zhēng)強(qiáng)好勝的樣子。以后人們逐漸把“吹牛皮”引申為說(shuō)大話、夸大其詞,好大喜功之人。