ted關于成功的演講
ted關于成功的演講
關于Ted成功的勵志演講大家了解多少?今天小編收集了一些正能量的勵志。以下是學習啦小編分享的ted關于成功的演講,一起來和小編看看吧。
ted關于成功的演講
This is really a two-hour presentation I give to high school students, cut down to three minutes. And it all started one day on a plane, on my way to TED, seven years ago. And in the seat next to me was a high school student, a teenager, and she came from a really poor family.
這真的是一個我給高中學生做的2個小時的演講 現(xiàn)在縮到了3分鐘 所有的一切都是從7年前的一天開始, 我坐在飛往TED會議的飛機上。 在我鄰座坐的是一個 高中生,一個十幾歲的年輕人。 她生于一個貧窮的家庭 而且她的愿望是成就一番事業(yè) 所以她問了我一個簡單的小問題。
And she wanted to make something of her life, and she asked me a simple little question. She said, "What leads to success?" And I felt really badly, because I couldn't give her a good answer. So I get off the plane, and I come to TED. And I think, jeez, I'm in the middle of a room of successful people! So why don't I ask them what helped them succeed, and pass it on to kids? So here we are, seven years, 500 interviews later, and I'm gonna tell you what really leads to success and makes TED-sters tick.
她說:“怎樣做才能成功呢?” 我當時覺得糟透了 因為我不能給她一個滿意的答案 后來我下了飛機,來到TED 忽然間我想到,天啊,我置身于一屋子成功人士之中! 為什么我不問問他們是怎樣走向成功的呢。 這樣我就可以把答案告訴孩子們了。 所以就這樣,7年中我坐了500次采訪。 現(xiàn)在我就要告訴你們是什么帶來了成功 是什么啟發(fā)了TED演講者們。
【 And the first thing is passion.】
第一點是激情
Freeman Thomas says, "I'm driven by my passion." TED-sters do it for love; they don't do it for money. Carol Coletta says, "I would pay someone to do what I do." And the interesting thing is: if you do it for love, the money comes anyway.
Freeman Thomas 說:“我總是被我的熱情所牽引著” TED的講演者因為有愛才做事情,不是為了錢。 Carol Colletta 說:“我會付給別人錢去做我的工作。” 有趣的是 如果你是為了愛而做的,錢自然而然就來了。
【W(wǎng)ork!】
刻苦
Rupert Murdoch said to me, "It's all hard work. Nothing comes easily. But I have a lot of fun." Did he say fun? Rupert? Yes! TED-sters do have fun working. And they work hard. I figured, they're notworkaholics. They're workafrolics.
Rupert Murdoch 曾經(jīng)告訴過我 “都是刻苦“ 為努力” “天下沒有白吃的午餐。但是我得到了很多樂趣。” 他提到了樂趣??Rupert?是的! TED講演者都有一份充滿樂趣的工作,而且他們都很刻苦。 我覺得,他們都不是工作狂,他們是享受工作狂
【Good! 】
精通
Alex Garden says, "To be successful put your nose down in something and get damn good at it." There's no magic; it's practice, practice, practice.
Alex Garden說:”要想成功,就要真的深入其中“ “然后做到精通。” 想要做到精通沒有秘訣,就是練習,練習,再練習。 還
【And it's focus.】
有就是專注
Norman Jewison said to me, "I think it all has to do with focusing yourself on one thing."
Norman Jewison 告訴過我, “我想成功就要使自己專注于一件事情”
【And push! 】
強迫
David Gallo says, "Push yourself. Physically, mentally, you've gotta push, push, push." You gotta push through shyness and self-doubt. Goldie Hawn says, "I always had self-doubts. I wasn't good enough; I wasn't smart enough. I didn't think I'd make it." Now it's not always easy to push yourself, and that's why they invented mothers. (Laughter) Frank Gehry — Frank Gehry said to me, "My mother pushed me."
David Gallo說:“強迫你自己,” “心靈上,神情上。你一定要強迫,強迫,強迫。” “你要強迫自己去戰(zhàn)勝羞澀和自我懷疑” Goldie Hawn說:“我總是懷疑自己。 懷疑自己不夠優(yōu)秀,不用聰明。 我從不相信我會成功。” 想要成功地強迫自己并不總容易, 這就是為什么要發(fā)明媽媽。 Frank Gehry-Frank Gehry對我說: "我媽媽過去總是督促我。"
【Serve!】
服務
Sherwin Nuland says, "It was a privilege to serve as a doctor." Now a lot of kids tell me they want to be millionaires. And the first thing I say to them is: "OK, well you can't serve yourself; you gotta serve others something of value. Because that's the way people really get rich."
Sherwin Nuland 說:“能夠作為一名醫(yī)生為他人服務是一種榮幸。” 現(xiàn)在很多孩子告訴我他們想成為百萬富翁。 但是一件事我對他們說的是, “好的,但是你不能為你自己服務,” “你需要為他人提供對他人有利的服務。” ”因為這就是人們致富的方式。“
【Ideas!】
點子
TED-ster Bill Gates says, "I had an idea: founding the first micro-computer software company." I'd say it was a pretty good idea. And there's no magic to creativity in coming up with ideas — it's just doing some very simple things. And I give lots of evidence.
TED演講者 Bill Gates 說:”我曾經(jīng)有過一個點子,“ 成立第一個微機軟件公司。”我必須承認這真的是很好的一個點子。 對于能想出點子的創(chuàng)造力來講沒有什么魔力可言。 都是些簡單平常的事情。 而且我可以舉出很多證據(jù)。
【Persist!】
堅持
Joe Kraus says, "Persistence is the number one reason for our success." You gotta persist through failure. You gotta persist through crap! Which of course means "Criticism, Rejection, Assholes and Pressure." (Laughter) So, the big — the answer to this question is simple: Pay 4,000 bucks and come to TED. Or failing that, do the eight things — and trust me, these are the big eight things that lead to success. Thank you TED-sters for all your interviews!
Joe Kraus 說 “恒心是我們成功地第一條原因。”你必須堅持度過失敗,你必須堅持度過crap,這里的crap是指”批評,拒絕,卑鄙小人和壓力“ (大笑) 所以,這個問題的答案很簡單: 付4000塊來TED會場。 如果不能來,就做到以上八點---相信我, 這重要的八點就是通向成功的秘訣。 謝謝TED講演者參與我的采訪!
ted演講成功的秘訣
一 前期準備工作
當我想到要做一個扣人心弦的演講,在我腦海中浮現(xiàn)的是去帶著觀眾踏上一段旅途。
1.做好提綱
除非你有值得一說的東西,不然你就做不了一個好的演講。而對你想說的內(nèi)容進行提煉和建立結構是準備過程中最重要的部分。
2.講一個故事
我們都知道人們很喜歡聽故事,而那些最引人入勝的敘述結構中都有著大量的隱喻。當我想到要做一個扣人心弦的演講,在我腦海中浮現(xiàn)的是去帶著觀眾踏上一段旅途。一個成功的演講是一個小小的奇跡,人們由此看到不同的世界。
如果你把故事當作一段旅途,最重要的便是找出從哪里開始、到哪里結束。想想觀眾們對你的故事可能已經(jīng)有了哪些了解、他們有多關心它,以此找到合適的起點。
最棒的演講者會非??焖俚亟榻B主題,解釋他們自己為什么會對這個話題感興趣,并說服觀眾相信他們也應該關注這個主題。
3.突出重點
我在演講者的初稿中發(fā)現(xiàn)的最大問題是會涵蓋太多內(nèi)容。你無法在一個演講中去概括整個行業(yè)。如果你試圖將你知道的所有東西都塞進演講,那就沒時間去舉出關鍵的細節(jié)了,而且你的演講會因各種抽象的語言而晦澀難懂,從而會導致本身就懂的人能聽得懂,而之前不懂的人就不知所云了。
你需要舉出具體的例子來使你的想法有血有肉,充實起來。
不要一心想把所有東西都納入到一個短短的演講。相反地,要深入。不要告訴我們你研究的整個領域,告訴我們你的獨特貢獻。
當然,過度闡述或者糾結于內(nèi)容的意義也不可行。對這種情況有另一套補救的方法。記住,觀眾們很聰明。讓他們自己去找尋出一些意義,去各自歸納收獲的結論。
4.營造懸念
很多頂級的演講具有著偵探小說般的敘事結構,演講者引出問題開始演講,然后介紹尋求解決方法的過程,直到恍然大悟的一刻,這時觀眾自會看到這一切敘述的意義。
如果一個演講失敗了,幾乎都是因為講者沒有設計好整個故事,錯誤估計了觀眾的興趣點,或者忽略了故事本身。即使話題再重要,沒有足夠的敘述作為鋪墊,反而偶然冒出一些武斷的意見總會讓人感到不爽。沒有一個遞進的過程,就不會感到自己有所收獲。
二 想好演講方式
我認為最簡單且實用的方法就是上臺前做一下深呼吸。
1.最受歡迎的演講都是背好了講
一旦你想好怎么說故事了,就可以開始重點考慮具體的演講方式。發(fā)表一個演講有三個主要的途徑:1、照著手稿或提詞器直接讀;2、記下演講提綱來提示你要講的具體內(nèi)容;3、記住全部內(nèi)容。
我的建議是:別照著讀,也別使用提詞器。一旦被人們看出來你在照著讀,觀眾們的注意力就會轉移。突然你就與觀眾變得疏遠。
我們很多最受歡迎的TED演講都是逐字逐句完全記下來的。如果你有充裕的時間做這樣的準備,這其實就是最好的演講方式。
2.使用親切的談話式語氣
有些講者傾向于較為權威、裝逼、強硬或熱切的語氣,可是談話式的語氣會聽上去更令人舒服。
如果成功的演講是一次旅途,那就不要在過程中惹惱你的旅伴。有些講者表現(xiàn)得太過于自我。他們表現(xiàn)得非常優(yōu)越、人生成功而圓滿,但觀眾們就會感到無語。千萬別這樣。
3.減少下半身的移動
就那些毫無經(jīng)驗的演講者而言,肢體表現(xiàn)是演講中最難的一部分,不過人們卻會太容易高估它的作用。用對措辭、說好故事、以及演講的內(nèi)容要比你站姿如何、看起來是否緊張更大程度地決定演講能否成功。對臺風而言,一定程度上的訓練就有很大幫助。
我們在早期排練時候發(fā)現(xiàn)的最常見的錯誤,是人們會過于頻繁地移動身體。他們會晃來晃去,或者把重心在兩腿間不停移動。如此容易分散觀眾的注意力。其實,只要減少下半身的移動就可大大提高臺風。
4.把握眼神交流
在臺上最關鍵的肢體語言或許應該是眼神交流。在觀眾席里找五六位看起來順眼的,演講時用眼神和她們交流,把他們當成你很久沒見的老朋友,想象你正把他們帶進你的工作中來。這樣的眼神交流相當有效,它比其他任何方法都要對你的演講有幫助。即使你沒有充足的時間做好準備,必須得照著稿子讀,那么抬起頭做一些眼神上的交流會讓一切變得不同。
5.如何面對緊張
對無經(jīng)驗的演講者而言,另一個大挑戰(zhàn)就是緊張,不同人應對緊張有不同的處理方法。很多講者在演講前會呆在觀眾席中,這方法很有效,因為聽前面的演講者演講可以轉移注意力并減少緊張。
我認為最簡單且實用的方法就是上臺前做一下深呼吸。真心有效。
就算不能完全克服緊張,也沒關系,觀眾們其實也預料得到你會緊張。緊張能使你表現(xiàn)得更好:它給予你表現(xiàn)的力量,并保持你思維敏捷。穩(wěn)住呼吸,一切都沒問題的!
甚至,承認緊張也可以帶來魅力。大膽展示出你的脆弱,無論是緊張亦或是你的語音語調(diào),只要是實在的,都是贏得觀眾傾心的有力武器。在2012年TED大會上演講的蘇珊·凱恩就特怕做演講。你可以感覺到她在臺上時的脆弱,這種感受讓觀眾都為她加油—所有人在結束后都想擁抱她。努力使她美麗,也使她的演講成為當年最受歡迎的一個。
6.恰當采用多媒體技術
現(xiàn)在為我們所用的多媒體技術數(shù)不勝數(shù),所以覺得怎么也得用幻燈片吧,什么都不用都覺得對有點不起觀眾。現(xiàn)在大多數(shù)人都知道PPT的訣竅:保持簡潔;不要把幻燈片做成演講稿(就好比列出你所要講的每一點—這些最好寫在你手中的小卡片里);不要把幻燈片上的內(nèi)容原封不動地大聲念出來。
許多頂尖的TED演講者不用幻燈片,而且很多演講內(nèi)容也不需要它。如果你要用到視頻,那么,把它剪輯得足夠短—如果長于1分鐘,你就有可能失去觀眾了。還有,任何帶配樂的視頻都可能會讓人倒胃口。而且無論如何,別放你自己被電視臺采訪的視頻。我曾看過有演講者這么做,而且真不怎么樣—沒人會想要了解你的自大。觀眾已經(jīng)在你面前聽你現(xiàn)場演講了,為什么還要同時讓他們到看你出現(xiàn)在新聞采訪的特寫鏡頭中呢?