愛情的詩歌 艾略特
莫道佳人總是癡,惺惺憐俐沒便宜。只因會盡人間事,惹得閑愁滿肚皮。下面是小編給大家?guī)淼陌蕴貝矍樵姼瑁瑲g迎大家閱讀參考,我們一起來看看吧!
哭泣的姑娘
——哦,姑娘你叫什么……
站在樓梯頂?shù)钠脚_上——
靠著花盆——
織啊,在你的頭發(fā)里編織陽光——
痛苦而驚奇,你把花抓起
扔到地上,轉(zhuǎn)過身
眼中含著難以猜透的怒意,
但是織啊,在你的頭發(fā)里編織陽光。
因此我但愿他走開,
因此我但愿她站著憂傷,
因此他但愿自己不在
好象靈魂離開遍體鱗傷的肉體,
好象理智把用舊的肉體拋棄。
我得找到
一種方法,無比輕捷巧妙,
一種方法,我倆都能理解,
簡單,不確定,象握手,象微笑。
她轉(zhuǎn)身走了,但隨著這夏日天氣,
好多天,追逼我的想象,
好多天,好多時光:
她臂上披著頭發(fā),手里抱著鮮花,
我真不明白他們怎能在一起!
怕是我丟失了一個姿態(tài),一個手勢。
有時這些想法仍然能驚起
苦惱的午夜與安寧的正午。
現(xiàn)在就再見吧
世間總有千百萬首詩
我只加上了不多幾首。
它們可能不及蛐蛐叫得高明,
我知道,原諒我,
我快要到達終點。
它們甚至比不上月球表面
最初留下的印跡。
如果有時它們畢竟閃爍發(fā)光,
那并不是它們的光。
我愛這種語言。
能讓沉默的嘴唇
顫抖的,
也會讓年輕的戀人們親吻
當他們在夕陽下散步
穿過那涂著一抹殷紅的田野之時——
那夕陽下山比在熱帶還遲。
詩歌從來就同我們在一起。
就像愛,
像饑餓,像災禍,像戰(zhàn)爭。
有時候我的詩顯得
愚不可及,真讓人發(fā)窘。
但我不想為自己辯解。
我相信尋找美的詞句
比殺生害命
好得多。