學(xué)習(xí)啦 > 語文學(xué)習(xí) > 詩詞大全 > 中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽

中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽

時間: 小龍0 分享

中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽(精選5篇)

《詩經(jīng)》,是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩。小編在此整理了中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽,供大家參閱,希望大家在閱讀過程中有所收獲!

中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽(篇1)

1、馬詩二十三首·其八

李賀 〔唐代〕

赤兔無人用,當(dāng)須呂布騎。

吾聞果下馬,羈策任蠻兒。

譯文及注釋

譯文

駿馬赤兔沒人用,只有呂布能乘騎。

聽說矮小果下馬,蠻兒都可任駕馭。

2、馬詩二十三首·其二

李賀 〔唐代〕

臘月草根甜,天街雪似鹽。

未知口硬軟,先擬蒺藜銜。

譯文

寒冬臘月里,草根也發(fā)甜,

京城道路上,白雪撒如鹽。

不知自己嘴,是硬還是軟,

就是碰蒺藜,也要去吞銜。

3、馬詩二十三首·其十八

李賀 〔唐代〕

伯樂向前看,旋毛在腹間。

只今掊白草,何日驀青山?

譯文

伯樂走到跟前一看,這是千里馬哪,旋毛就長在它腹間!

如今卻克扣它的草料,什么時候它才能夠騰飛跨越青山?

中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽(篇2)

1、定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲

蘇軾?〔宋代〕

三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。已而遂晴,故作此詞。

三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的仆人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得。過了一會兒天晴了,就做了這首詞。

莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。

不用注意那穿林打葉的雨聲,何妨放開喉嚨吟詠長嘯從容而行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比騎馬還輕便,任由這突如其來的一陣雨吹打吧,不怕!

料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風(fēng)雨也無晴。

春風(fēng)微涼吹醒我的酒意,微微有些冷,山頭初晴的斜陽卻應(yīng)時相迎。回頭望一眼走過來的風(fēng)雨蕭瑟的地方,我信步歸去,不管它是風(fēng)雨還是放晴。

2、江城子·乙卯正月二十日夜記夢

蘇軾?〔宋代〕

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼??v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。(腸斷 一作:斷腸)

中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽(篇3)

1、飲湖上初晴后雨

蘇軾?〔宋代〕

水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

在晴日陽光照耀下,西湖水波蕩漾,光彩熠熠,美極了;雨天的西湖,山中云霧朦朧,縹縹渺渺,又顯出別一番奇妙景致。

欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。

如果把美麗的西湖比作美人西施,那么淡妝濃抹都顯得十分自然。

2、題西林壁

蘇軾?〔宋代〕

橫看成嶺側(cè)成峰,遠近高低各不同。

從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的樣子。

不識廬山真面目,只緣身在此山中。

之所以辨不清廬山真正的面目,是因為我身處在廬山之中。

中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽(篇4)

1、調(diào)笑令·胡馬

韋應(yīng)物 〔唐代〕

胡馬,胡馬,遠放燕支山下。跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無窮日暮。

譯文

胡馬啊,胡馬,被遠遠地放牧在荒涼的燕支山下。四蹄刨沙刨雪獨自奔跑嘶鷗,東望西望茫茫一片迷了來路。迷路啊,迷路,萎萎邊草無窮無盡靄靄暮色籠罩著山頭。

2、白駒

佚名 〔先秦〕

皎皎白駒,食我場苗??{之維之,以永今朝。所謂伊人,于焉逍遙?

皎皎白駒,食我場藿??{之維之,以永今夕。所謂伊人,于焉嘉客?

皎皎白駒,賁然來思。爾公爾侯,逸豫無期?慎爾優(yōu)游,勉爾遁思。

皎皎白駒,在彼空谷。生芻一束,其人如玉。毋金玉爾音,而有遐心。

譯文

光亮皎潔小白馬,吃我園中嫩豆苗。拴好韁繩絆住腳,就在我家過今朝。所說那位賢德人,請在這兒盡逍遙。

光亮皎潔小白馬,吃我園中嫩豆葉。拴好韁繩絆住腳,就在我家過今夜。所說那位賢德人,在此做客心意愜。

光亮皎潔小白馬,快速來到我的家。為公為侯多高貴,安逸享樂莫還家。悠閑自在別過分,不要避世圖閑暇。

光亮皎潔小白馬,空曠山谷留身影。一束青草作飼料,那人品德似瓊英。走后別忘把信捎,切莫疏遠忘友情。

3、發(fā)白馬

李白 〔唐代〕

將軍發(fā)白馬,旌節(jié)度黃河。

簫鼓聒川岳,滄溟涌濤波。

武安有振瓦,易水無寒歌。

鐵騎若雪山,飲流涸滹沱。

揚兵獵月窟,轉(zhuǎn)戰(zhàn)略朝那。

倚劍登燕然,邊烽列嵯峨。

蕭條萬里外,耕作五原多。

一掃清大漠,包虎戢金戈。

譯文

將軍騎著白馬出發(fā),旌節(jié)擁簇度黃河。

簫鼓喧天滿川岳,猶如滄溟涌起洪波。

聲碎武安之瓦,易水悲歌無法比擬。

鐵騎若雪山云涌,飲流可以干涸滹沱河。

揚兵聚獵西邊的月窟,轉(zhuǎn)戰(zhàn)奪取朝那城。

倚劍登上燕然山,邊疆烽火臺連綿嵯峨。

長城外蕭條萬里,五原關(guān)內(nèi)耕作繁忙。

將軍用武力掃清大漠,虎皮包裹金戈。

中華經(jīng)典詩詞誦讀大賽(篇5)

1、白雪歌送武判官歸京

岑參 〔唐代〕

北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。(難著 一作:猶著)

瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。

輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

譯文

北風(fēng)席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飄降大雪。

仿佛一夜之間春風(fēng)吹來,樹上有如梨花爭相開放。

雪花飛進珠簾沾濕了羅幕,狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄。

將軍的手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿上。

無邊沙漠結(jié)著厚厚的冰,萬里長空凝聚著慘淡愁云。

主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。

傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無法牽引。

輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。

山路曲折已不見你的身影,雪地上只留下一行馬蹄印跡。

2、芙蓉樓送辛漸

王昌齡 〔唐代〕

寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤?/p>

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

譯文

冷雨連夜灑遍吳地江天,清晨送走你后,獨自面對著楚山離愁無限!

到了洛陽,如果洛陽親友問起我來,就請轉(zhuǎn)告他們,我的心依然像玉壺里的冰那樣晶瑩純潔!

3、渡荊門送別

李白 〔唐代〕

渡遠荊門外,來從楚國游。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。

譯文

我乘舟渡江來到遙遠的荊門外,來到戰(zhàn)國時期楚國的境內(nèi)游覽。

山隨著平坦廣闊的原野的出現(xiàn)逐漸消失,江水在一望無際的原野中奔流。

江面月影好似天上飛來的明鏡,云層締構(gòu)城外幻出海市蜃樓。

我依然憐愛這來自故鄉(xiāng)之水,不遠萬里來送我東行的小舟。

1920303