學習啦>語文學習>詩詞大全>

悲傷的詩句和古詩

時間: 桂妹1023 分享

  悲傷是由分離、喪失和失敗等引起的情緒反應,悲傷情緒的體驗包含沮喪失望、氣餒、意志消沉、孤獨和孤立等。那么悲傷的古詩有哪些呢?以下是學習啦小編為大家整理的關于悲傷的詩句和古詩,給大家作為參考,歡迎閱讀!

  悲傷的詩句和古詩篇1

  《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。

  孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟)

  譯文

  老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠游。

  友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。

  注釋

  ⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時期的費祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達。廣陵:即揚州。

  ⑵故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。辭:辭別。

  ⑶煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。

 ?、缺炭毡M:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。

 ?、晌ㄒ姡褐豢匆?。天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。

  悲傷的詩句和古詩篇2

  《宣州謝脁樓餞別校書叔云》

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  棄我去者,昨日之日不可留;

  亂我心者,今日之日多煩憂。

  長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。

  蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。

  俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。(覽 通:攬;明月 一作:日月)

  抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。(銷愁 一作 消愁)

  人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。

  譯文

  棄我而去的昨日,早已不可挽留。

  亂我心思的今日,令人煩憂多多。

  萬里長風,送走行行秋雁。面對美景,正可酣飲高樓。

  先生的文章正有建安風骨,又不時流露出小謝風的清秀。

  你我滿懷超宜興致,想上青天攬住明月。

  抽刀切斷水流,水波奔流更暢;舉杯想要銷愁,愁思更加濃烈。

  人生在世,無法稱心如意,不如披頭散發(fā),登上長江一葉扁舟。

  注釋

 ?、糯嗽姟段脑酚⑷A》題作《陪侍御叔華登樓歌》,則所別者為李云(官秘書省校書郎),李華(文學家)。李白另有五言詩《餞校書叔云》,作于某春季,且無登樓事,與此詩無涉。宣州:今安徽宣城一帶。謝朓(tiǎo)樓:又名北樓、謝公樓,在陵陽山上,謝朓任宣城太守時所建,并改名為疊嶂樓。餞別:以酒食送行。校(jiào)書:官名,即秘書省校書郎,掌管朝廷的圖書整理工作。叔云:李白的叔叔李云。

 ?、崎L風:遠風,大風。

  ⑶此:指上句的長風秋雁的景色。酣(hān)高樓:暢飲于高樓。

 ?、扰钊R:此指東漢時藏書之東觀。《后漢書》卷二三《竇融列傳》附竇章傳:“是時學者稱東觀為老氏藏室,道家蓬萊山”。李賢注:“言東觀經(jīng)籍多也。蓬萊,海中神山,為仙府,幽經(jīng)秘籍并皆在也。”蓬萊文章:借指李云的文章。建安骨:漢末建安(漢獻帝年號,196—220)年間,“三曹”和“七子”等作家所作之詩風骨遒上,后人稱之為“建安風骨”。

 ?、尚≈x:指謝朓,字玄暉,南朝齊詩人。后人將他和謝靈運并稱為大謝、小謝。這里用以自喻。清發(fā)(fā):指清新秀發(fā)的詩風。發(fā):秀發(fā),詩文俊逸。

 ?、示銘眩簝扇硕紤延?。逸興(xìng):飄逸豪放的興致,多指山水游興,超遠的意興。王勃《滕王閣序》:“遙襟甫暢,逸興遄飛”。李白《送賀賓客歸越》:“鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多。”壯思飛:盧思道《盧記室誄》:“麗詞泉涌,壯思云飛。”壯思:雄心壯志,豪壯的意思。

 ?、擞[:通“攬”,摘取。覽明月:《唐詩鑒賞辭典》(上海辭書出版社1983年版)作“攬明月”。另一版本為攬。

 ?、啼N:另一版本為“消”。。

 ?、头Q(chèn)意:稱心如意。

  ⑽明朝(zhāo):明天。散發(fā)(fà):不束冠,意謂不做官。這里是形容狂放不羈。古人束發(fā)戴冠,散發(fā)表示閑適自在。弄扁(piān)舟:乘小舟歸隱江湖。扁舟:小舟,小船。春秋末年,范蠡辭別越王勾踐,“乘扁舟浮于江湖”(《史記·貨殖列傳》)。

  悲傷的詩句和古詩篇3

  《陽關曲·中秋月》

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  原文:

  中秋作本名小秦王,入腔即陽關曲

  暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。

  此生此夜不長好,明月明年何處看。

  譯文

  夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。

  我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?

  注釋

 ?、抨栮P曲:本名《渭城曲》。單調二十八字,四句三平韻。宋秦觀云:《渭城曲》絕句,近世又歌入《小秦王》,更名《陽關曲》。屬雙調,又屬大石調。按,唐教坊記,有《小秦王曲》,即《秦王小破陣樂》也,屬坐部伎。

 ?、埔纾簼M出。暗寓月色如水之意。

  ⑶銀漢:銀河。唐袁暉《七月閨情》:“不如銀漢女,歲歲鵲成橋。”

 ?、扔癖P:喻月。李白《古朗月行》:“小時不識月,呼作白玉盤。”

  悲傷的詩句和古詩篇4

  《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》

  朝代:宋代

  作者:李清照

  原文:

  淚濕羅衣脂粉滿,四疊陽關,唱到千千遍。人道山長水又斷,蕭蕭微雨聞孤館。

  惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。

  譯文

  與姐妹們分手時,惜別的淚水打濕了衣衫,洇濕了雙腮,送別的《陽關曲》唱了一遍又一遍,縱有千言萬語,也難盡別情。而今身在異鄉(xiāng),望萊州山長水遠。寄宿館所,秋雨瀟瀟,不禁感到無限凄清。

  被離情別緒攪得心亂如麻,竟不知在餞行時姐妹們送別酒是如何喝下去的,那杯中酒是深是淺,都全不知道了。最后囑咐姐妹,你們要將音訊讓過往的大雁捎來,以慰我心,東萊畢竟不像蓬萊那樣遙遠。

  注釋

 ?、诺麘倩ǎ涸~牌名。

 ?、撇龢佛^:昌樂縣驛館,故址在今山東昌樂西北十里。

 ?、菧I濕羅衣脂粉滿:四印齋本自注云:“別作‘淚搵征衣脂粉暖’。”滿:同“漫”。

 ?、汝栮P:這里指王維的《渭城曲》(送元二使安西):“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進一杯酒,西出陽關無故人。”后人樂,曰《陽關曲》,亦稱《陽關》。蘇軾論《陽關三迭》唱法云:“余在密州,文勛長官以事至密,自云得古本《陽關》,每句皆再唱,而第一句不疊。乃知古本三疊蓋如此”?!端寞B陽關》蓋按蘇軾之言推之,或者第一句也疊,故稱四疊。究竟如何疊法,說法不一。宋劉仙倫《一剪梅》:“唱到陽關第四聲,香帶輕分。”

 ?、墒捠挘阂蛔?ldquo;瀟瀟”。孤館:孤獨寂寞的旅館。宋周邦彥《繞佛閣》:“樓觀迥出,高映孤館。”

 ?、史酱纾杭?ldquo;方寸地”,指人的心。《三國志·諸葛亮傳》(徐庶)云:“今已失老母,方寸亂矣。”宋孔平仲《大風發(fā)長蘆》:“紛然方寸亂,魂干久不集。”

 ?、税眩核挠↓S本自注:“別作有。”

 ?、號|萊:即萊州,時為明城為官之地,今山東萊州市,曾名掖縣。蓬萊:傳說中的海上仙山名?!妒酚?middot;秦始皇本紀》:“齊人徐芾(fú)具書言,海中有三神仙山,名為蓬萊、方丈、瀛洲。”

2728124