關(guān)于交通安全的笑話
關(guān)于交通安全的笑話
下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于交通安全的笑話相關(guān)資料,供大家參考!
關(guān)于交通安全的笑話
買半張票.
汽車上,剛擠上車的約翰對售票員說:“我買半張票。”
售票員奇怪地問:“怎么買半張票?”
約翰指了指自己被夾在門外的身子:“我有半個人還在外面。”
不知道.
鮑爾考汽車執(zhí)照回來,妻子便迎上去急切地問:“怎么樣,考上了嗎?”
“不知道,”鮑爾沮喪地說。
“怎么不知道呀?在你離開時,主考官是怎么對你說的呢?”
“他什么也沒說,當(dāng)我離開時,主考官還昏迷不醒。”
幸運.
德寇飛機正猛烈地轟炸倫敦。一個人乘坐出租汽車回家,有好幾次炸彈險些命中這輛汽車。到家時,他對司機說:“請進來跟我喝杯酒吧,朋友,我們今天非常幸運。”
“是的,先生。”司機答道:“一路上沒有遇到紅燈。”
雨中行.
大雨天,丈夫開車帶著妻子拼命往家趕。在兩度險些出事之后,提心吊膽的妻子終于巧妙地說:
“親愛的,你把擋風(fēng)玻璃上的雨刷器打開,也許有點用。”
丈夫搖搖頭:“沒用的,我把眼鏡給忘在家里了。”
優(yōu) 點.
全家人坐著新買的汽車出外兜風(fēng)。突然,汽車不動了,一家人頂著烈日使勁推車,整整推了兩個小時。
丈夫站住了:“我現(xiàn)在總算明白那汽車商的話是什么意思了。”
妻子一邊擦汗一邊問:“他說什么來著?”“他說這車非常省油。”
軋什么.
蓋克考汽車駕駛執(zhí)照。
主考官問:“當(dāng)你看到一只雞、一只狗和一個人時,你軋什么?”
“當(dāng)然軋雞!”蓋克應(yīng)聲答道。
主考官搖搖頭:“你下次再來考吧。”
蓋克連忙糾正:“軋狗!”
主考官還是搖頭。
蓋克不服氣:“不軋狗,難道要我軋人?”
“你該剎車才是!”
車速知多少.
甲:“你這車怎么沒速度?”
乙:“我不需要它,所以拆下來了。”
甲:“不需要?沒速度表怎么知道車速呢?”
乙:“這很簡單。每小時20公里時排氣管發(fā)出響聲,每小時30
公里車門響了起來,每小時40公里時我便開始發(fā)抖了。”
停汽車.
夜晚,伊萬娜回到家里,她對丈夫說:“親愛的,我把汽車停在街上了。”
“為什么你不把它停在車庫呢?”
“親愛的,街上太黑,要把所有的零件都找回來,根本不可能。”
汽車配件.
大轎車司機車經(jīng)過一個山村時向一位居民打聽:
“請問,此地哪里可以找到汽車配件?”
“往前走,過了那個急轉(zhuǎn)彎處有個峽谷,那下邊多的是。”
這是什么地方.
麥克喜歡開快車,有一次出了車禍,一小時后他從昏迷中蘇醒過來,呻吟道:“這是什么地方?”
“這是103號。”護士小姐說。
麥克問:“病房還是監(jiān)獄?”
眼沒瞎.
一輛出租汽車瘋狂地在鬧市區(qū)疾馳著,把一個行人撞倒在人行道上。
那人一爬起來,一邊揮著拳頭對司機罵道:“你怎么搞的?難道你眼睛瞎了。”
出租汽車司機回敬他說:“瞎了?你這是什么意思?我不是正好撞倒你了嗎?”
你真走運.
威爾遜開摩托車撞倒了一個行人。他安慰這個憤怒的受害人說:“先生,你真走運,今天碰巧我休息,平時我開的是大卡車呢!”
水淹汽車.
妻子給丈夫打電話說:“咱家的汽車進水了。”丈夫吃驚地問:“汽車剛檢查過,本是好好的,為什么會進水?汽車現(xiàn)在在哪里?”
妻子哭著說:“在河里!”
雞蛋未熟.
一輛汽車過交通崗樓時,被交通警察叫住了。警察說:“看見了嗎,水箱開鍋了。”
“看見了。”
“看見了,為什么不加水呢?”
“還不到時候?”
“你說啥?”
“雞蛋還沒煮熟呢。”
舉手意思.
警察對一位違章開車的老太太說:“您知道我舉手的意思嗎?夫人。”
“當(dāng)然知道了,我做了30年的教師還是第一次看見警察要去洗手間方便呢。”