學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 文學(xué)論文 > 新聞傳播學(xué) >

從《舌尖上的中國》看國家認(rèn)同的意識(shí)形態(tài)構(gòu)建(2)

時(shí)間: 于烜1 分享

  二、民族情感認(rèn)同
  民族情感是民族心理特征之一,是國家認(rèn)同的明確指向。自發(fā)的民族情感表現(xiàn)為日常生活環(huán)境中,人們對(duì)某個(gè)民族的某些人、某種文化或某種帶有民族色彩的活動(dòng)的特殊情感。[11]( P160)對(duì)鄉(xiāng)土的情感和家庭的親情是中華民族延續(xù)了幾千年的共同情感和心理特征。
  《舌尖上的中國》里介紹的食物、食材和菜品不是出自名門的珍稀美食,相反卻是具有濃郁地方特色的日常居家的美味,如柳州酸筍,廣州炒牛河,西安肉夾饃、羊肉泡饃,蘭州拉面,岐山哨子面,寧波水磨年糕,紹興醬香菜,云南汽鍋雞,徽州臭豆腐,揚(yáng)州煮干絲、獅子頭,重慶火鍋,上海糟貨,苗家腌魚、臘肉,朝鮮族辣白菜,西藏青稞酒,內(nèi)蒙古奶豆腐……正是這些家常、街邊的美味勾起了人們對(duì)于家鄉(xiāng)、故鄉(xiāng)的情愫。“看到片中家鄉(xiāng)的美食,就想起了故鄉(xiāng)的味道,想起了小時(shí)候媽媽做的飯”, “看到和家鄉(xiāng)有關(guān)的部分,真的會(huì)哭”。從網(wǎng)絡(luò)上觀看到 《舌尖上的中國》,也勾起了無數(shù)華人的拳拳游子心、故鄉(xiāng)情。歐洲時(shí)報(bào)網(wǎng)站撰文 “《舌尖上的中國》受華人熱捧”,文中有海外華人評(píng)論說:“你也許可以強(qiáng)迫自己頭腦遺忘中國的一切,但你的舌頭和胃總是會(huì)不屈不撓地想念中國菜,中國饅頭,老干媽……這完全是無法遏制的。”來自紐約的網(wǎng)友 “洛之秋”說,“聽到那一句句方言,備感親切”。來自海內(nèi)外濃濃的故土鄉(xiāng)情,在各種媒介上互相共鳴著。
  有人將家鄉(xiāng)美食比作骨子里的鄉(xiāng)愁。這些家鄉(xiāng)的美食所承載的正是故鄉(xiāng)的味道,是對(duì)兒時(shí)母親、祖母的記憶,更是游子心中無法割舍的鄉(xiāng)情。這種綿延在中國人心中揮之不去的情愫,借助片子中一個(gè)個(gè)家鄉(xiāng)美食得以釋放。正像紀(jì)錄片人何蘇六在微博中的評(píng)論: “《舌尖上的中國》快節(jié)奏的影像文本里傳遞的是中國鄉(xiāng)土情懷。”
  家庭親情也是 《舌尖上的中國》試圖突出的情感。片子或者用整個(gè)人物故事突出親情主題,如寧波顧老婆婆夫婦為四代同堂的春節(jié)家宴制作水磨年糕,攝影師白波接來外地家人在京過年吃餃子,伴隨苗家女走出大山的臘肉、腌魚背后深深的母愛; 或者通過采訪、解說、鏡頭語言等將親情的表達(dá)交織在故事敘述中,如方興玉毛豆腐作坊中母女三人溫馨的笑容,挖藕工圣武家人來信對(duì)兄弟兩人健康的掛念,姚貴文夫婦在鏡頭前帶著愛意互相揶揄的羞澀,香港郭老婆婆思念老伴兒的背影,四川婆婆為身處異鄉(xiāng)的子女制作的幾大壇子的豆瓣醬,蒙古族媽媽看著兒子遠(yuǎn)去的殷殷的眼神; 還有反復(fù)出現(xiàn)在各集片子中的家庭歡聚的大團(tuán)圓和不厭其煩的關(guān)于 “團(tuán)聚”的直白解說,無一例外都是一種對(duì)于親情的渲染。據(jù)中華臺(tái)灣網(wǎng)報(bào)道,對(duì)在美國 “漂泊”的80、90 后游子來說,《舌尖上的中國》 的美食和親情深深勾住了他們思鄉(xiāng)的心。在巴克萊銀行工作的北方人張先生被一家人圍坐一桌、團(tuán)圓包餃子的畫面戳中淚點(diǎn),餃子蒸騰出的溫暖讓他恨不能插上翅膀回到天津家中。
  如果說鄉(xiāng)情和親情等是中國人共有的民族情感,紀(jì)錄片 《舌尖上的中國》的流行則是國人鄉(xiāng)愁和親情的集體共鳴,這種自發(fā)的情感認(rèn)同是電視紀(jì)錄片 《舌尖上的中國》構(gòu)建國家認(rèn)同的第二塊基石。
  三、傳統(tǒng)、文化和文明認(rèn)同
  如果說國家認(rèn)同有著豐富的內(nèi)涵,那么一個(gè)民族共同體的傳統(tǒng)文化則是構(gòu)成國家認(rèn)同的核心。對(duì)于中國燦爛的農(nóng)業(yè)文明和文化的敘述是紀(jì)錄片 《舌尖上的中國》構(gòu)建國家認(rèn)同的重要元素。片子中有黃河流域 8000 年種植歷史的糜子,長(zhǎng)江流域 7000 年的水稻,起源古吳越時(shí)期的糯稻,2000 年歷史的垛田; 有 4000 年歷史的大閘蟹,2000 年歷史的海參; 有流傳了 3000 年的岐山哨子面和同樣久遠(yuǎn)的云南尼西黑陶廚具; 有起源于 2000 年前的豆腐、豆制品,有相似發(fā)酵原理下古法流傳下來的酒、醬、醬油、泡菜,還有各種傳統(tǒng)腌制、風(fēng)干、醬泡等食物保存方式; 有對(duì)酸甜苦辣咸五味調(diào)和的講求和色香味形器的追求……所有這些都是中國千年農(nóng)耕文明下飲食文明的積淀。
  片子將這些文明作為背景,前景則是人們對(duì)于祖先文明的傳承和堅(jiān)守。如果說諾鄧?yán)宵S父子承襲古法用井鹽制作火腿,方興玉將豆腐坊傳給女兒,金順姬返鄉(xiāng)學(xué)習(xí)腌制辣白菜,尼西黑陶后繼有人等是對(duì)傳統(tǒng)的繼承,那么青年粽工用 36道工序包裹嘉興粽子,香港阿千堅(jiān)持手工制作臘味,阿植苦心經(jīng)營的 300 年家族鴨脯店,郭老婆婆守著 400 年老店不離不棄,阿劉對(duì)古法制鹽的執(zhí)著……這些無疑就是一種堅(jiān)守。正是在這種背景與前景的交織中,我們獲得了對(duì)于傳統(tǒng)和文明的認(rèn)同。
  圍繞東方的傳統(tǒng)文化構(gòu)建國家認(rèn)同,是紀(jì)錄片 《舌尖上的中國》的一種文化自覺。片子展現(xiàn)的人在食物獲取、加工制作過程中的態(tài)度、行為以及人們的日常飲食習(xí)俗,無一不在表達(dá)東方的傳統(tǒng)文化和價(jià)值觀。“和”是中國傳統(tǒng)文化中一個(gè)重要概念,包含了和諧、和美、和順、圓滿、調(diào)和、合作、平衡、順應(yīng)等,是東方重要的文化價(jià)值觀。它體現(xiàn)在人與自然萬物的關(guān)系、人與人的關(guān)系以及人內(nèi)在心理等方面,根植于人們的日常生活中。
  《舌尖上的中國》在文化層面上力圖體現(xiàn)“和”的思想。在人與自然的關(guān)系上, “地不分東西南北,靠山吃山、靠海吃海; 味兼容酸甜苦辣,順應(yīng)自然,適者生存”。第一集 《自然的饋贈(zèng)》最集中地體現(xiàn)了東方文化中敬畏自然、與自然和諧相處,保護(hù)自然就是保護(hù)自己的天人合一的思想。片子里藏民們采摘松茸,遵守的是山林的規(guī)矩,采拾之后自覺掩埋好被破壞的土壤,便于松茸再生; 對(duì)于依靠竹林生活的刨筍人,輕刨輕取不傷根則是世代相傳的操守; 查干湖的冰湖捕撈者,盡管冒有生命危險(xiǎn)但仍恪守獵殺不絕的古訓(xùn),將五年以下的魚放歸湖中。片子中還展現(xiàn)查干湖祭湖、遠(yuǎn)洋捕撈隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)媽祖廟祈福的段落,這些故事表達(dá)出了東方文化中人和自然的關(guān)系?!蹲匀坏酿佡?zèng)》播出后,媒體人李鴻谷認(rèn)為可以 “把它視為對(duì)現(xiàn)代文明的一種反抗,以及漠視”。在第七集 《我們的田野》中,則更多地講述了東方文化中因地制宜、順應(yīng)自然、利用自然的智慧。比如,貴州下堯村的魚鴨放養(yǎng)在稻田里,形成了一個(gè)綠色生態(tài)圈; 黃海獐子島人工播種的海洋牧場(chǎng),既收獲海珍也保護(hù)自然,是人與海洋的合作; 江蘇興化的垛田,使用堆積的淤泥作為土壤種植芋頭,芋頭輔助糧食,解決人多地少的問題。這些因地制宜的變通,是中國人的生存智慧,體現(xiàn)了順應(yīng)自然的東方價(jià)值觀。同時(shí)從《舌尖上的中國》整體編排上看,第一集講自然的饋贈(zèng),第七集講我們的田野,從自然開始,最后回到自然中,從餐桌回到大地,這也能感到創(chuàng)作者要表達(dá)的 “天人合一”的東方價(jià)值觀。在騰迅新聞一篇題為 “《舌尖上的中國》文化魅力的新開掘”的文章中,山東大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院副教授孔令順說 “我們從片中看到了包容、質(zhì)樸、安然的中國原味”。
  《舌尖上的中國》對(duì)于 “和”文化的訴求,在片子各集散落的民風(fēng)民俗里比比皆是。丁村壽筵做成各種圖形和飾有美好圖案的面點(diǎn)、面食;岐山哨子面食材顏色的寓意象征 ( 如蒜苗的生機(jī)勃發(fā)、胡蘿卜的紅紅火火) ; 各地過年的 “更歲交子”,這些象征符號(hào)展現(xiàn)出中國人追求團(tuán)圓圓滿、和美生活的傳統(tǒng)延續(xù)。
  “儀式”是構(gòu)建文化認(rèn)同的一個(gè)重要路徑。法國社會(huì)學(xué)家涂爾干認(rèn)為,儀式的唯一目的就是要喚醒某些觀念和情感,把現(xiàn)在歸為過去,把個(gè)體歸為群體。因?yàn)椋粋€(gè)群體的神話乃是這個(gè)群體共同的信仰體系。[12]( P45)《舌尖上的中國》里村筵、壽筵、家宴就是一種儀式,其作用在于構(gòu)建認(rèn)同。比如丁村壽筵,每桌要挑出最長(zhǎng)的一根面條給壽星長(zhǎng)者; 順德重陽節(jié)村筵上大紅桌椅和裝飾,老人們別著茱萸,接受晚輩的紅包; 在蒙古族家宴,最年長(zhǎng)者最先接受晚輩敬獻(xiàn)的美食。這種儀式化的傳播,傳遞的是尊老敬老的東方傳統(tǒng)價(jià)值觀。中華臺(tái)灣網(wǎng)采訪的一位華人張小姐被片中表現(xiàn)出的中國人樸素的信仰而感動(dòng),認(rèn)為“這是超越了美食本身”。
  傳統(tǒng)、文化是滲透在人血脈中的基因,是一個(gè)民族得以延續(xù)的根基。電視紀(jì)錄片 《舌尖上的中國》通過幾千年來食物的種植、獲取、加工、制作以及飲食風(fēng)俗和儀式的展示,喚起了人們對(duì)于傳統(tǒng)、文化和文明的認(rèn)同,從而向構(gòu)建國家認(rèn)同的目標(biāo)邁進(jìn)了一大步。
  四、族群認(rèn)同
  族群認(rèn)同主要指一國內(nèi)各個(gè)民族的內(nèi)部認(rèn)同,是國家認(rèn)同的重要根基。將不同族群的歸屬交織整合,把國內(nèi)各民族塑造成為一個(gè)具有高度凝聚性的國家民族,是鞏固和提升國家認(rèn)同的最有效方式。[13]中國幅員遼闊、民族眾多,在整個(gè)中國國土地域范圍內(nèi),通過飲食揭示中國多民族的統(tǒng)一性,是電視紀(jì)錄片 《舌尖上的中國》的主題之一。
  《舌尖上的中國》的族群認(rèn)同體現(xiàn)在選題的選擇和策劃上。在有限的篇幅中,節(jié)目實(shí)現(xiàn)了不同地域、不同民族和族群的平衡。每一集片子都試圖兼顧東南西北不同地域的食物,其中香港、澳門甚至臺(tái)灣在內(nèi)的地域美食無一遺漏,具有代表性的少數(shù)民族的飲食,比如藏族、維族、蒙古族、白族、侗族、回族、壯族、苗族、朝鮮族等,也都予以兼顧。
  除了飲食差異,有針對(duì)性地尋找不同地域飲食的相似性,通過相似性的勾連達(dá)成一種整體性的認(rèn)識(shí),是節(jié)目?jī)?nèi)在結(jié)構(gòu)的又一種思路。比如,《主食的故事》中北方的面條和南方米粉的聯(lián)系,蘭州拉面和廣東竹升面的異曲同工; 《廚房的秘密》中藏族尼西黑陶炊具和云南土陶廚具的相似。片中也講述了歷史上由于人口、民族、族群遷移形成的不同地域食物的接近性。比如豆腐起源于中原,流傳到西南形成當(dāng)?shù)氐奶靠径垢?發(fā)酵而成的奶豆腐是草原民族的主要能量來源,800 年前忽必烈遠(yuǎn)征將此制作方法帶到幾千公里外的云南,因此白族便有了相同手法制作的乳扇。
  當(dāng)我們?cè)诿恳患卸伎吹讲煌赜虻淖鎳L(fēng)光,不同民族的飲食風(fēng)貌,感受到一樣或相似的食物在滋養(yǎng)中國大地上不同地域、不同民族的子孫時(shí),國家認(rèn)同就在人們心中不知不覺地?cái)U(kuò)散開來了。
  綜上所述,《舌尖上的中國》在時(shí)空布局的延伸、歷史與現(xiàn)實(shí)融合、食物與人的關(guān)系、飲食題材與人文主題的結(jié)合、意義和消費(fèi)的平衡、故事與表達(dá)的互動(dòng)、信息傳遞與情感說服的并用以及國際化語境[14]( P122 -142)的運(yùn)用等方面,體現(xiàn)出了我國紀(jì)錄片創(chuàng)作的一個(gè)新高度。盡管片子中還有些不盡如人意處值得進(jìn)一步商榷,比如,在鋪墊不足下急于直奔主題的突兀和急躁,由于整體性把握功力和敘事控制欠缺而使得結(jié)論顯得勉強(qiáng)和生硬,為強(qiáng)調(diào)意義過于頻繁的重復(fù)和略顯幼稚的手法流露出的人為痕跡等,但是瑕不掩瑜。在中國社會(huì)日益分化的轉(zhuǎn)型期,在全球化的時(shí)代背景下,當(dāng)大眾傳播和國家認(rèn)同關(guān)系呈現(xiàn)出復(fù)雜的態(tài)勢(shì)時(shí),紀(jì)錄片 《舌尖上的中國》的熱播,體現(xiàn)了大眾傳播和國家認(rèn)同的正面互動(dòng),詮釋了大眾傳播對(duì)于國家認(rèn)同意識(shí)形態(tài)構(gòu)建的功能,為當(dāng)代大眾傳播與國家認(rèn)同的研究提供了一個(gè)范本。
  注釋:
 ?。?][英] 約翰·湯普森著,高銛譯. 意識(shí)形態(tài)與現(xiàn)代文化 [M]. 南京: 譯林出版社,2005.
 ?。?][英] 戴維·莫利著,史安斌譯. 電視、受眾與文化研究 [M]. 北京: 新華出版社,2005.
 ?。?]陸曄. 媒介使用、社會(huì)凝聚力和國家認(rèn)同———理論關(guān)系的經(jīng)驗(yàn)檢視 [J]. 新聞大學(xué),2010 ( 2).
 ?。?]張兵娟. 全球化時(shí)代的儀式傳播與國家認(rèn)同建構(gòu)———論國慶閱兵儀式的傳播意義及價(jià)值 [J]. 鄭州大學(xué)學(xué)報(bào),2010 ( 5) .
 ?。?][英] 雷切爾·沃克. 震撼世界的六年: 戈?duì)柊蛦谭虻母母镌鯓釉崴土颂K聯(lián) [M]. 北京: 改革出版社,1999.
 ?。?]七集的標(biāo)題分別為: 第一集 《自然的饋贈(zèng)》、第二集 《主食的故事》、第三集 《轉(zhuǎn)化的靈感》、第四集 《時(shí)間的味道》、第五集 《廚房的秘密》、第六集 《五味的調(diào)和》、第七集 《我們的田野》.
 ?。?]新華網(wǎng). 講述家鄉(xiāng)風(fēng)味、傳遞家庭溫情《舌尖上的中國》火了 [
 ?。?]徐萬邦,王齊國. 民族知識(shí)辭典 [M]. 濟(jì)南: 濟(jì)南出版社,1995.
 ?。?]特納. 象征之林 [M]. 北京: 商務(wù)印書館,2006.
 ?。?0]鳳凰網(wǎng). 范正偉. 《舌尖上的中國》何以走紅[N]. 人民日?qǐng)?bào),
 ?。?1]陳國強(qiáng). 簡(jiǎn)明文化人類學(xué)詞典 [M]. 杭州: 浙江人民出版社,1990.
  [12]涂爾干. 宗教生活的基本形式 [M]. 上海: 上海人民出版社,1999.
 ?。?3]白皓. 軟傳播對(duì)國家認(rèn)同影響研究 [D]. 遼寧大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.
 ?。?4]尹鴻. 國際化語境中的中國電影 [C] / /. 尹鴻自選集. 上海: 復(fù)旦大學(xué)出版社,2004.
33376