學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 藝術(shù)類論文 > 電視電影 > 中國電影論文范文大全(2)

中國電影論文范文大全(2)

時間: 秋梅1032 分享

中國電影論文范文大全

  中國電影論文范文篇4

  試論“互聯(lián)網(wǎng)+”時代中國電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展困境

  一、盲目追逐電影IP

  IP,即知識產(chǎn)權(quán),是電影產(chǎn)業(yè)中吸引人們關(guān)注的概念。當(dāng)今中國電影產(chǎn)業(yè)中掀起了一股追逐電影IP的熱潮,任何一個元素都能被稱為IP進行改編拍攝成電影,這種“無IP,不電影”的局面彌漫著電影業(yè)。不可否認,一些好的電影IP確實通過搬上熒幕取得了良好的效果,產(chǎn)生了不錯的經(jīng)濟效益和社會反響,但目前中國電影市場中充斥著大量沒有價值的IP,對電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展產(chǎn)生了消極的影響。

  盲目追逐電影IP會傷害到觀眾的利益,一些根據(jù)網(wǎng)絡(luò)小說IP改編的電影,雖然有一定粉絲量,但拍攝方不尊重IP的完整性和既定故事情節(jié),大肆重構(gòu)甚至曲解原來的故事結(jié)構(gòu),使得電影情節(jié)和原著嚴重背離,這對以往看過原著的觀眾產(chǎn)生了很大的傷害。電影是一種獨特表達,電影因其獨特的表達方式,在百余年的歷史里構(gòu)建起了自己的視聽語言,并被稱為是第七藝術(shù)。因此并不是任何內(nèi)容都能放到銀幕上,電影工作者應(yīng)該尊重基本的工藝規(guī)范和藝術(shù)范式,尊重基本的大眾媒體所應(yīng)承載的文化責(zé)任、社會責(zé)任。中國電影的首要目標(biāo)仍然是拍好電影,而不是盲目的IP崇拜。

  二、電影泛娛樂化

  隨著互聯(lián)網(wǎng)電影企業(yè)的介入和國家電影政策的調(diào)整,拉低了電影產(chǎn)業(yè)的準入門檻,各種人員紛紛涌入電影產(chǎn)業(yè),大量非專業(yè)人員試水電影行業(yè)拍攝電影想分得一杯羹。這種狀況一方面有利于電影產(chǎn)業(yè)的繁榮發(fā)展,另一方面又給電影產(chǎn)業(yè)帶來了泛娛樂化和庸俗化的趨勢。有些創(chuàng)作人員不顧電影產(chǎn)業(yè)的藝術(shù)性特征,只關(guān)注電影產(chǎn)業(yè)的商業(yè)性,為了經(jīng)濟效益,一味迎合大眾口味,降低電影的質(zhì)量,導(dǎo)致一種電影類型火了以后,緊跟著會產(chǎn)生一大群同類型的影片,讓觀者產(chǎn)生了抵觸心理。有些影片票房收入雖然客觀,但卻遭到罵聲一片,高票房并一定是高質(zhì)量的影片,相反一些高質(zhì)量的影片往往無人問津,慘淡收場,這是當(dāng)前中國電影產(chǎn)業(yè)值得深思的問題。

  三、版權(quán)意識不強

  互聯(lián)網(wǎng)電影企業(yè)一方面促進了電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,另一方面也給電影產(chǎn)業(yè)帶來了一些不良后果?;ヂ?lián)網(wǎng)的特性之一是共享,免費,而電影產(chǎn)品作為一種商品決定了其不能免費分享給受眾。一些互聯(lián)網(wǎng)視頻網(wǎng)站不經(jīng)許可非法下載電影作品供網(wǎng)友觀看,這就導(dǎo)致了大量觀眾不用付費就觀看到了電影院里的電影,造成了片方的巨大損失。網(wǎng)絡(luò)視頻網(wǎng)站版權(quán)意識的薄弱打擊了電影創(chuàng)作者的積極性,不利于電影產(chǎn)業(yè)的長遠發(fā)展。

  四、網(wǎng)絡(luò)眾籌投機化和不規(guī)范化

  隨著互聯(lián)網(wǎng)眾籌平臺的涌現(xiàn),越來越多的投資人把關(guān)注點放在了眾籌平臺上,力圖獲得高額回報,這一方面完善了電影產(chǎn)業(yè)的投融資渠道,促進了中國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,但同時也產(chǎn)生了一些問題:由于投資的趨利性,不可避免地眾籌資金大部分投給了一些大片或者更容易獲利的商業(yè)片,那些低成本電影或者藝術(shù)片卻很少獲得投資。例如有些互聯(lián)網(wǎng)電影眾籌平臺采用抽取項目分成的盈利模式,由于我國目前電影眾籌總量不大、盈利不足的現(xiàn)實,眾籌平臺運作轉(zhuǎn)向收益較好的營銷包裝領(lǐng)域,背離了眾籌的初衷。同時,有些電影眾籌融資平臺,多是電影衍生產(chǎn)品的預(yù)售或者電影票的團購形式,通過電商平臺的熱度,吸引廣大消費者,營銷的色彩大于眾籌融資的意味。

  其次,網(wǎng)絡(luò)眾籌規(guī)范化程度不高,存在著風(fēng)險隱患。由于我國互聯(lián)網(wǎng)電影眾籌平臺剛剛興起,平臺建設(shè)和運營方面存在著一些不完善的地方,比如眾籌平臺的準入門檻過低,導(dǎo)致一些低質(zhì)量和缺乏創(chuàng)意的電影產(chǎn)品的出現(xiàn)。同時由于眾籌平臺的不規(guī)范,還容易發(fā)生投資安全問題。我國的眾籌平臺在投資安全方面的規(guī)范還不全面,對外公開的信息多重視電影的宣傳包裝等項目開始前的信息披露,忽略了資金使用狀況、義務(wù)履行等項目開始后的信息披露,顯然,在市場經(jīng)濟環(huán)境下,項目資金的信息披露對于維護投資者權(quán)益來說十分重要,而這種的信息不對稱,使得投資者風(fēng)險很高,且在眾籌融資過程中,平臺自身對于融資者監(jiān)督的力度也不夠,不利于保障投資者的合法利益。

  中國電影論文范文篇5

  試談從《狼圖騰》看中國電影文化輸出

  電影作為文化的世界性傳播和表達工具,強調(diào)輸出一國的文化內(nèi)涵和價值理念,直接影響該國的國際話語權(quán)和文化取向。中國電影文化輸出之路一直在摸索中緩慢前行,試圖探索出一條既能代表民族特質(zhì)和核心文化,又能被世界市場廣泛接受的有效模式。電影《狼圖騰》的上映,從影片的創(chuàng)作過程、反映的文化主題,到國際營銷方式、觀眾接受程度等,無疑是非常成功的文化輸出。它合理地將文化自主意識與世界思維范式融合,民族文化承載與全球化商業(yè)運作有機結(jié)合,成為目前中國電影文化輸出的一次有益嘗試。

  一、中國電影文化輸出概述

  文化輸出是指一國文化精神、文化形象與文化生活的輸出,電影輸出作為文化輸出當(dāng)中最富有活力和生命力的部分,更容易表達和傳播中華文化的精髓和底蘊,承載了弘揚中華文化的使命。而電影文化輸出戰(zhàn)略的實施是中國構(gòu)建國家形象,重奪世界話語權(quán)的關(guān)鍵內(nèi)容,彰顯出其比以往任何時期都更加重要的作用。

  目前,我國文化輸出戰(zhàn)略的實施雖然取得一些效果,但與我國現(xiàn)在的經(jīng)濟發(fā)展水平和速度都不相匹配,并未達到文化大國的內(nèi)在需求,發(fā)揮文化作為內(nèi)涵建設(shè)的基礎(chǔ)性作用。具體到電影輸出領(lǐng)域,我國的電影文化輸出存在以下特征:第一,電影文化輸出缺乏系統(tǒng)性,并未以建立國家形象、傳播中華傳統(tǒng)文化為中心開展系統(tǒng)、全面的輸出,呈現(xiàn)出零散化、邊緣化的特征;第二,電影輸出的文化赤字較為嚴重,2015年進口分賬大片34部,票房收入為1633億元,占總票房收入的41%之多,而2014年國產(chǎn)電影出口收益只有20億元,文化輸入與文化輸出形成巨大逆差;第三,電影文化輸出的層次和質(zhì)量也偏低,與國際主流電影意識形態(tài)嚴重脫節(jié),盲目輸出、低質(zhì)輸出會嚴重影響文化輸出的長效機制。

  根據(jù)目前我國文化輸出的現(xiàn)狀分析,中國電影文化輸出既不能拋棄中華傳統(tǒng)文化,過分迎合西方主流意識,又不能固守中國傳統(tǒng)理念和文化形態(tài),忽視西方觀眾接受方式。因此,需要中國的電影人,尋找有效的輸出方式和共同的思維方式,探索切合中西方文化差異的發(fā)展道路。

  二、《狼圖騰》與文化輸出

  電影《狼圖騰》由法國著名動物導(dǎo)演讓雅克?阿諾執(zhí)導(dǎo),歷時七年拍攝完成,一經(jīng)上映便引起了國內(nèi)外的轟動,好評如潮,獲獎無數(shù)。雖然因為機制問題該片無緣2016年奧斯卡,但仍被國內(nèi)外影評界認為這部七年磨一劍的電影如果獲得評選資格,必然斬獲奧斯卡最佳外語片獎。這部被稱為“史詩級紀錄片”的電影是世界上第一部以狼為敘述主題的電影,主要講述20世紀60年代北京知青到內(nèi)蒙古大草原插隊,見證了內(nèi)蒙古游牧民族與狼之間的密切關(guān)系,逐漸懂得了對狼的敬畏和喜愛,甚至偷養(yǎng)了一頭小狼,但是由于場部領(lǐng)導(dǎo)發(fā)起的滅狼運動和狼群儲存過冬的黃羊被偷等事件,打破了牧民和狼群一直以來保持的生態(tài)平衡,人狼大戰(zhàn)拉開序幕。電影以一個外來知青的視角,描述了蒙古草原牧民的生活狀態(tài)和精神世界以及狼的智慧與性格,為世界人民展現(xiàn)了中國少數(shù)民族的頑強品質(zhì)和自由生活。特別是電影克服了動物拍攝的技術(shù)困難,對于狼的刻畫淋漓盡致,令人拍案叫絕。因為原著定位于蒙古人的圖騰崇拜與““””的歷史維度等可能出現(xiàn)的差異化理解問題,導(dǎo)演將“呼喚人與自然和諧共存的價值觀”作為電影主題,表現(xiàn)出蒙古族人民自由、勇敢的性格以及與狼群和諧共生的智慧。

  其實,電影只是《狼圖騰》全球文化輸出鏈條中的一個環(huán)節(jié),從2004年《狼圖騰》小說出版發(fā)行開始,《狼圖騰》已經(jīng)開始進行全球化輸出戰(zhàn)略,成為中國文化輸出最為完整和成功的標(biāo)志性案例。小說《狼圖騰》創(chuàng)造了當(dāng)今中國出版界的奇跡,再版150多次,正版發(fā)行500多萬冊,在110個國家有39種語言的譯本,在世界范圍內(nèi)具有較大影響,也正是基于這種影響,才吸引了世界多國的頂尖創(chuàng)作團隊加入電影創(chuàng)作。小說是原著作者姜戎根據(jù)自己在蒙古插隊時的親身經(jīng)歷和感受創(chuàng)作的,出版后引起了國外主流媒體和出版機構(gòu)的廣泛關(guān)注,其內(nèi)容構(gòu)成包括多個“狼故事”:掏狼窩,養(yǎng)小狼,滅狼,人狼大戰(zhàn),狼羊大戰(zhàn),馬狼大戰(zhàn)等,表現(xiàn)出中國少數(shù)民族獨特的思想意涵和歷史文化。總之,從《狼圖騰》的全球出版發(fā)行到電影在海外的高口碑和票房,都說明了《狼圖騰》的整體創(chuàng)作和運作模式是目前較為完善和可行的文化輸出方式,是中國電影跨文化傳播的創(chuàng)新途徑,是中國文化輸出戰(zhàn)略的有益踐行。

  三、中國電影文化輸出須強化國際意識

  《狼圖騰》所取得的經(jīng)濟和文化效益首先得益于它的現(xiàn)代性和國際意識。國際社會普泛共識的意識形態(tài)和價值觀念是中國電影必須關(guān)注的,所謂“民族的才是世界的”觀點存在異質(zhì)文化的理解差異。同時也提醒我們需要強化多元化、綜合化藝術(shù)表現(xiàn)形式,從而使中國電影符合國際審美與價值判斷,最終達到輸出中國文化的目的。

  第一,充分尊重差異性文化,選擇觀眾可以接受的文化輸出方式與途徑。歷史上的中國曾長期控制著世界主流意識形態(tài),但近代的中國卻一直游離在西方中心主義的邊緣。由于中國觀眾與歐美觀眾在文化背景與審美標(biāo)準等方面存在根本差異,本土文化與國際文化便體現(xiàn)出難以相融的特征。所以,中華文化的博大精深只能遺憾地在世界文化中具有微弱的影響力,這與我們五千年文化積淀與突飛猛進的經(jīng)濟實力是極不相稱的。因此,創(chuàng)作團隊必須了解國際社會的文化差異,切身體會受眾群體的實際感受,用他們可以接受的方式進行創(chuàng)作,并尋找合適的輸出方式,從而強化國際性意識,實現(xiàn)本土電影與世界文化的融合?!独菆D騰》導(dǎo)演讓雅克?阿諾也曾強調(diào)電影作為一項全球產(chǎn)業(yè)所應(yīng)具有的“世界性”,他將跨國電影形象地稱為美妙的“跨國婚姻”,這種世界性的語言,不屬于某個特定的國度,而這也正是跨國電影的“美感”所在。

  第二,在傳統(tǒng)電影文化與世界接軌的過程中,需要規(guī)避文化誤讀與價值觀的異化。由于語言差異和中國整體翻譯水平的滯后,傳統(tǒng)文化特別是古代文化的經(jīng)典之作往往被誤讀,電影所要傳遞的價值理念也常常被扭曲。基于這個原因,需要我們打破語言的阻礙,提高翻譯的質(zhì)量和數(shù)量,通過各種輸出方式讓世界了解中國,理解并接受中國文化意涵。只有在這個前提下,中國電影中的深層次內(nèi)涵才能被各國觀眾正確解讀,中國電影才能適應(yīng)全球化條件下的文化競爭形勢。從這個角度衡量,《狼圖騰》就巧妙地避開了這個問題,因為導(dǎo)演對歐美市場的受眾心理非常了解,大部分歐美電影的主題都是“愛”,人與人、人與社會、人與自然的愛往往能夠獲得觀眾青睞,所以他談化了原著關(guān)于“蒙古人的精神世界”的探索,轉(zhuǎn)而放大了人與草原、人與狼之間的和諧共生,而且這個新的主題依然統(tǒng)一在原著的價值框架內(nèi),并不違背原著的主旨。這個做法的效果非常明顯,影片如期獲得歐美市場的贊譽和回報。

  第三,在中國電影與西方價值對話與融合的過程中,堅持創(chuàng)新成為文化輸出的不竭動力,甚至逐漸形成新的更加趨同的文化理念和形態(tài)。文化全球化是新時代的重要特征之一,電影市場也通過合拍片、翻拍片、購買劇本、技術(shù)共享等形式進行資源整合與創(chuàng)新,因此每次合作創(chuàng)作出的作品便會吸引更多的觀影人群,電影市場也就更加活躍和加速成長。世界范圍內(nèi)的純粹動物電影并不多產(chǎn),而狼本身就是難于馴服的動物,再加上草原狼的兇猛彪悍,讓許多導(dǎo)演望而卻步。讓雅克?阿諾奇跡般地在電影中讓狼性得到完整的展示和完美的詮釋,狼作為片中的第一主角主導(dǎo)電影的敘事結(jié)構(gòu)、人物塑造和主題展現(xiàn)?!独菆D騰》是國際動物電影中屈指可數(shù)的佳作之一,體現(xiàn)出中國電影輸出的創(chuàng)新意識和對話欲求。

  四、中國電影文化輸出須堅守民族品性

  在文化全球化語境下,中國的民族文化遭到所謂西方的強勢文化的威脅,西方主流價值觀遮蔽了民族理念,導(dǎo)致本土文化在國際競爭中失語,喪失了文化主導(dǎo)權(quán)和民族品性,文化安全問題凸顯。好萊塢電影作為“文化霸權(quán)”的代表,刻意異化了帶有中國符號的典故和功夫,比如《花木蘭》和《功夫熊貓》系列,弱化中國傳統(tǒng)文化的精神內(nèi)核,強行推廣美式思維方式和意識形態(tài)。為了保持中國本土文化的民族品性,在與國際文化接軌的過程中,電影創(chuàng)作必須強化民族意識,提高民族文化自信和文化自覺意識,同時呼吁國際社會建立和保持文化平等的秩序?!独菆D騰》真正探索了中國電影的民族化途徑,深入挖掘電影所蘊含的各種民族價值觀和哲學(xué)觀,真實反映中國少數(shù)民族的文化和民族精神,中國特質(zhì)元素和民族品性在電影中得到完美展現(xiàn)。

  第一,提高民族文化自信。

  目前,西方主流意識形態(tài)仍然在很大程度上影響著中國的電影創(chuàng)作者和受眾,特別是年輕觀眾容易受其影響推崇和追捧西方電影文化,不顧一切地擁抱西方文化。產(chǎn)生這種現(xiàn)象的根本原因在于對傳統(tǒng)文化缺乏認知或存在文化自卑心理。中國歷史悠久,思想厚重,文化博大精深,卻因為電影消費群體的認知缺失和審美缺憾,錯失好的電影題材與輸出方式,任西方文化肆意橫行。另外,由于這種無知所導(dǎo)致的自卑和崇洋情緒也給電影的民族性帶來嚴峻挑戰(zhàn)。只有全民提高民族文化自信,了解傳統(tǒng)文化的具體內(nèi)容和精神內(nèi)核,建立民族文化榮辱觀,崇尚優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,才能深刻理解和體悟中華民族文化底蘊,創(chuàng)作出更能體現(xiàn)國家形象、民族風(fēng)情、歷史人物、社會生活的優(yōu)秀國產(chǎn)電影?!独菆D騰》雖然是中法合拍電影,但其精準地捕捉到了中華民族精神的神韻,創(chuàng)作團隊對““””時期的背景,對牧民的歷史、生活和信仰,對狼群的習(xí)性、智慧和戰(zhàn)術(shù)等都有著深刻細致的了解和研究,并始終保持尊重和自信的創(chuàng)作態(tài)度。這也是電影獲得成功的因素之一。

  第二,建立和保持文化平等的國際秩序。

  嚴格意義上講,文化是沒有優(yōu)劣強弱之分的,每一種文化都應(yīng)被充分地尊重與傳播,但現(xiàn)實情況是文化的民族性被強烈的生存意識取代,導(dǎo)致文化失衡,霸權(quán)文化仍占據(jù)主導(dǎo)地位。文化全球化帶來的應(yīng)該是多元文化的共存,讓各民族文化平等對話,而不是取代或抹殺他國文化而發(fā)展本民族文化的霸權(quán)主義。電影文化輸出對于霸權(quán)文化的反應(yīng)是最為直接和敏感的,一味地迎合西方電影市場只會喪失民族性,迷失在東西方文化的交互當(dāng)中。因此,我們呼吁國際社會建立和保持公平公正的國際新秩序,使各民族文化都有機會展現(xiàn)其思想意識與獨特風(fēng)貌。從而在跨文化傳播中保持文化的平衡性,搭建平等的對話平臺,實現(xiàn)各民族文化彼此的交流與融合。


猜你喜歡:

1.電影類論文免費范文

2.中國電影論文參考范例

3.關(guān)于電影論文優(yōu)秀范本

4.關(guān)于電影的論文范文

5.關(guān)于電影的論文范本

6.電影的論文范文

3263942