學(xué)習(xí)啦 > 勵(lì)志 > 勵(lì)志大全 > 勵(lì)志書籍 > 狗狗書籍

狗狗書籍

時(shí)間: 盈承633 分享

狗狗書籍

  如果說“他媽的”是中國的“國罵”,那么蹲著,就可謂中國的“國姿”了。

  曾和一位女性朋友去香港購物,排隊(duì)時(shí)間很長,站得久了難免腳累。尤其是女孩子穿著高跟鞋,我特意勸她到路旁邊的公用椅子坐下歇歇,由我一人來排隊(duì),不料遭拒。拒絕之后,她干脆兩膝一軟,直接蹲在了排隊(duì)的人群中。在一排站得挺整齊的隊(duì)伍中突然有人采取如廁的下蹲姿勢(shì),自然會(huì)引來周圍人側(cè)目。當(dāng)時(shí)我十分窘迫,趕忙拿出一份報(bào)紙鋪在旁邊地上,請(qǐng)她以草地野餐之姿坐下,結(jié)果她頓時(shí)發(fā)火,罵我死要面子,說她就喜歡蹲著。我啞然無語。最終,我們以一站一蹲的姿勢(shì)結(jié)束了這次魔鬼般的排隊(duì)。

  如此颯爽的英姿讓我不覺聯(lián)想到幼年曾看過的河南耍猴藝人與猴。所不同的是,以蹲姿往前平移的那位,既沒長毛,還穿著細(xì)高跟,而站著以小碎歩在隊(duì)伍中前移的我,臉上肯定看不到耍猴藝人那恭敬、世故的微笑,而只有一個(gè)表情:囧。

  那次排隊(duì)事件讓我在好長一段時(shí)間不停追問聲討,為什么有的人這么喜歡蹲著,并且是在公共場(chǎng)合。為什么我們不能好好站著、坐著或躺著,而非要以八字大開的姿勢(shì)在大庭廣眾迎送眾人?后來,這種追問卻由外及內(nèi),漸漸轉(zhuǎn)變成了一種自問、自省和自責(zé)——為什么我裝模作樣沒有蹲著,不以下蹲的方式來接地氣?我究竟是如何演變成了一個(gè)不接地氣、懸在半空的討厭鬼?

  在馬路邊、屋檐下、商廈的門口、民居的院落,我經(jīng)常能目睹大量與蹲有關(guān)的動(dòng)作。更不用說公交、火車、客運(yùn)站,哪怕只有容得下屁股的狹小公共空間,一定會(huì)發(fā)現(xiàn)彼處蹲滿了目光凝滯、神色晦暗的身影。他們蹲著吸煙,蹲著聊天,蹲著吃東西,蹲著笑,蹲著打量路人,蹲著思考人生……要是你不刻意從生物體態(tài)學(xué)的角度出發(fā),斷然觀察不出這種現(xiàn)象——我們其實(shí)是一個(gè)習(xí)慣蹲著的民族。如果說“他媽的”是中國的“國罵”,那么蹲著,就可謂中國的“國姿”了。

  當(dāng)我意識(shí)到“蹲”這個(gè)動(dòng)作的重要性后,我很快又發(fā)現(xiàn),并不唯獨(dú)我有類似的觀察。加拿大脫口秀演員羅素·彼得斯以善于模仿各色人種的語言神態(tài)聞名。記得一次表演,他老兄先大肆調(diào)侃了一陣印度人的吝嗇和詭異的英語口音,然后話鋒轉(zhuǎn)向了中國人。

  只見原本站著的他在舞臺(tái)上緩緩下蹲,兩腿叉開,兩手直伸出去,綿軟松弛地搭在膝蓋上,左手還模擬夾著一根香煙的動(dòng)作。蹲著的彼得斯隨之開口用正宗港式英語說起了段子,談話間不時(shí)用手遞到嘴邊“抽”兩口煙。全場(chǎng)哄然,笑聲雷動(dòng)。我心想,這老兄觀察可真是仔細(xì),表演天賦也夠駭人,沒來過中國幾次,居然一下就抓住了咱中國人最為逗趣、也是最典型的動(dòng)作。后來,有機(jī)會(huì)出國,在中國城看見了街邊蹲著抽煙聊天的海外華人時(shí),我若有所悟。

  雖然全民皆蹲,中外皆蹲,但蹲這個(gè)動(dòng)作,自古以來就不雅觀,它太容易讓人聯(lián)想到上茅房的姿態(tài)?!掇o源》解釋“蹲”這個(gè)字,一個(gè)重要的義項(xiàng)是“踞”。這是個(gè)什么樣的姿勢(shì)呢?坐時(shí)屁股著地,兩腿伸直向前岔開,此等動(dòng)作就叫踞,也稱“箕踞”。你也許會(huì)說,我每天在榻榻米或床上都這么踞著,舒服得很啊,有何不妥?確實(shí),今天你在家里愛怎么踞怎么踞,無礙觀瞻。但在上古時(shí)代,這么做恐怕就會(huì)污染他人的視覺感受。

  唐代以前,人們普遍不坐凳子,公開場(chǎng)合見面會(huì)談都是屈膝跪坐在席上。跪久了,膝蓋會(huì)疼,有些人為圖舒服,干脆兩腿一張,一屁股坐在地上,是為箕踞。但問題是,漢民族傳統(tǒng)服裝寬大松垮,很容易走光,且古人不穿內(nèi)褲,因此,箕踞這個(gè)動(dòng)作有在眾人面前自我暴露身體的嫌疑,相當(dāng)之不雅。

  歷史上有個(gè)著名的“箕踞”故事,是關(guān)于漢高祖劉邦見長者酈食其。當(dāng)年劉邦來到高陽,召見謀士酈食其,卻不顧端莊,偏偏采用了不雅的蹲姿。《史記·高祖本紀(jì)》記載當(dāng)時(shí)“沛公方踞床,使兩女子洗腳”,相當(dāng)于今天在洗浴中心點(diǎn)了個(gè)VIP雙人套餐。以這種暴露淫穢的方式會(huì)見德高望重的酈食其,酈食其當(dāng)然要發(fā)火,大罵劉邦“踞見長者”。而比起“箕踞”,更無禮的姿勢(shì)是“踞坐”,即坐時(shí)兩腳底和臀部著地,兩膝上聳。你想想,一個(gè)大老爺們?cè)谀忝媲安淮﹥?nèi)褲M字腿打開,你說你能覺著好受嗎。

  蹲這個(gè)動(dòng)作的內(nèi)涵,究竟是何時(shí)從“分腿而坐,屁股著地”變?yōu)?ldquo;屈兩腿如坐,臀不著地”,我實(shí)在不甚了然。但推想起來,進(jìn)化后的“蹲”畢竟以腳掌著地,比起之前的腳背和臀部著地,不能不算是一種進(jìn)步。大概這是由于唐末椅子、凳子等坐具的普遍使用,由“坐”的姿勢(shì)逐漸改變而來。到北宋,人們已經(jīng)習(xí)慣于在凳子上垂腿而坐,幾百年這么坐下來,好不容易把過去腳背著地的習(xí)慣改為了腳掌著地。“蹲”的姿勢(shì)也由此發(fā)生變化,變得與坐凳子的姿態(tài)更加接近——今天那些馬路牙子上蹲著的吸煙者們,屁股底下不都像塞了一把隱形的小凳子嗎?

  至此,世界上最舒服的姿勢(shì)被普及開來了。“蹲”這個(gè)姿勢(shì)獲得了進(jìn)化,好處不言而喻,一是既方便又不累,隨時(shí)可蹲處處可蹲;二來也不會(huì)再因暴露隱私的嫌疑而被視為無禮。不得罪人且舒服便捷,何樂不為。但副作用就是蹲久了,脊梁骨容易直不起來,人容易麻木,久而久之成了“習(xí)慣性蹲著”。

  魯迅在《花邊文學(xué)·一思而行》寫道:“假使有一個(gè)人,在路旁吐一口唾沫,自己蹲下去,看著,不久準(zhǔn)可以圍滿一堆人。”有論者說這文字寫活了看客的麻木神態(tài),諷刺了國民劣根性。不過我橫豎看不出這意思。蹲著,是為了近距離觀察地上的唾沫,絕對(duì)的實(shí)用主義哲學(xué)。眼界和思維接近于何處,目光和姿勢(shì)就會(huì)趨近于何處。華夏文明腳踩大地,眼看泥土,當(dāng)然蹲著最相宜。

  北京有句老話說,“好吃不過餃子,舒服不過躺著”,我覺著是“舒服不過蹲著”更確切。站著,把錢掙了,此事大不易;跪著,把錢掙了,又太丟份,而且搞不好膝下跪的是算盤,比站著更痛苦。還是蹲著把錢掙了,順便把人生笑看了,最舒服,最暢快。至此,大徹大悟,大破大立。

  趕在寫完這些胡扯的文字以前,我?guī)е敢鈸芡四俏慌杂讶说碾娫?,相約下次購物,不“蹲”不散。然后掏出懷中的一支中南海,點(diǎn)燃叼在嘴角,走出咖啡館,深吸一口氣緩緩蹲下,瞇起眼睛瞅著北二環(huán)路上的飛沙走石。

  以上就是學(xué)習(xí)啦網(wǎng)帶給大家不一樣的精彩。想要了解更多精彩的朋友可以持續(xù)關(guān)注學(xué)習(xí)啦網(wǎng),我們將會(huì)為你奉上最全最新鮮的內(nèi)容哦! 學(xué)習(xí)啦,因你而精彩。

147347