嫌疑人x的獻(xiàn)身結(jié)局什么意思是什么(2)
嫌疑人X的獻(xiàn)身最新影評
進(jìn)口電影唱主角的三月剛剛過去,選在三月最后一天上映的《嫌疑人X的獻(xiàn)身》無疑是接下來最受關(guān)注的國產(chǎn)電影。抱著“被罵怕了,非做好不可”心情的導(dǎo)演蘇有朋交出的答卷究竟是否讓一眾原著粉絲和普通觀眾滿意?從影評網(wǎng)站的評分來看,目前豆瓣7.1分、時光網(wǎng)7.3分的成績至少說明中國版合格了。普通觀眾看了一部還算精彩的推理懸疑片,但看過先前兩版電影的原著粉仍然有一些不滿——部分改編破壞了原著反轉(zhuǎn)的震撼、人物塑造偶爾自我矛盾。
改編 換個角度“接地氣”地講故事
從影評來看,大多數(shù)觀眾評價(jià)電影“中規(guī)中矩”,在原著的基礎(chǔ)之上結(jié)構(gòu)故事都很完整,推理細(xì)節(jié)基本遵循原著,部分改編也比較合理,前半部分懸念塑造到位,但是電影人物情感略失衡,尤其是結(jié)尾監(jiān)獄中三位主角對峙的重頭戲有些過分煽情,而且導(dǎo)演在影片剪輯、攝影、節(jié)奏把握上仍然略顯生澀。
作為原著的第三次電影化,尤其是有“日版”珠玉在前,如何完成原作者東野圭吾“每一版都要有創(chuàng)新點(diǎn)”的要求是導(dǎo)演的首要任務(wù)。而導(dǎo)演蘇有朋應(yīng)對的辦法便是換一個角度來講故事,“更加突出了石泓處理事件時比較血腥殘忍的一面”。的確,原著小說基本從石神(即中國版電影中的石泓)的角度推進(jìn)事件,按照時間順序即事情發(fā)展順序來敘述,讀者一開始就知道真兇是誰,便于讓讀者的心情跟著所謂“匪方”走,日版電影的處理也基本遵循原著。而中國版對敘事順序進(jìn)行了一定調(diào)整,死者傅堅(jiān)敲門后緊接著就是尸體被發(fā)現(xiàn),觀眾會跟隨警方的視角去探尋真相,更接近以往懸疑推理片的套路,犯案過程在電影接近中場時才隨著陳婧(靖子)的回憶展現(xiàn)。
這樣的改編對于沒看過原著的觀眾來說增加了整個電影的可看性,但也有原著粉認(rèn)為這一改動并不是很恰當(dāng),“原著核心是石神掩蓋兇手的手法和為什么要幫忙掩蓋的動機(jī),電影里即使沒有明說但一開始基本也能猜到兇手,放到中間才闡述殺人案全過程反而使后面的反轉(zhuǎn)少了幾分震撼。”除此之外,電影添加了石泓偷走唐川辦公室的物理儀器并襲擊唐川這個情節(jié),雖然方便觀眾理解劇情,但也有人認(rèn)為不符合石泓滴水不漏的行事風(fēng)格,是一處敗筆。
除了敘事角度和結(jié)構(gòu)的變化,蘇有朋在改編日本小說進(jìn)行了適當(dāng)?shù)?ldquo;本土化”創(chuàng)作,一些“接地氣”的細(xì)節(jié)受到了觀眾的一致好評。比如原著中石神經(jīng)常去的便當(dāng)屋改成了小吃店,原著中破案關(guān)鍵的私人高檔自行車改成了公共自行車,而取景地哈爾濱經(jīng)過導(dǎo)演的處理,場景的地域特色降低,這樣一個發(fā)生在北方某城市的故事顯得更為自然。
演員 “嘔出靈魂經(jīng)典一幕有些演垮了”
日版《嫌疑人X的獻(xiàn)身》中,福山雅治將湯川作為一個順風(fēng)順?biāo)?ldquo;天才人生贏家”自帶的優(yōu)雅與自傲展現(xiàn)得淋漓盡致,堤真一飾演的石神更是生動展現(xiàn)了日本“宅男”特有的疲憊麻木,以及不被理解的無奈與痛楚,兩位天才對決的分寸感也被拿捏得恰到好處。而中國版王凱、張魯一這兩位主角選角公布后便引起了不小爭議,演員先前以電視劇作品居多,此次在大銀幕上能否將這兩個層次豐富的角色演好一直被打著問號。
從故事來說,石泓這樣冷靜自我又為愛犧牲的角色無疑會是能讓人產(chǎn)生共鳴的“爆款角色”。此前堤真一版已被諸多影評人和粉絲推上了神壇,而此次張魯一的表現(xiàn)被大部分影迷評價(jià)為“水準(zhǔn)之上”,“眼神表情很自然很細(xì)膩,有讓人深度挖掘的欲望”,“能看到角色眼里暗藏的絕望,自卑又隱忍。”當(dāng)然,也有粉絲認(rèn)為張魯一的表現(xiàn)太過于戲劇化,將角色表現(xiàn)得太過陰郁,“原著石神厭世是覺得這個世界很無趣,而不是走進(jìn)死胡同尋死覓活,更不應(yīng)該像躲在陰暗角落的老鼠。”很多原著粉也并不是很滿意他對原著中“嘔出靈魂”經(jīng)典一幕的再現(xiàn),“有些演垮了”。
粉絲經(jīng)過日版電視劇和電影等多部作品的“洗禮”,福山雅治版的教授更是深入人心。相比石泓,唐川這一角色較為平和,這也更考驗(yàn)演員的角色塑造水平。有人稱贊王凱將原著中較為扁平的形象立了起來,“他的自信與驕傲,重遇舊友后的喜悅和欣慰,發(fā)現(xiàn)真相后在情理法中的糾結(jié)與困惑,這些細(xì)節(jié)表演讓角色更立體了。”但也有人覺得王凱還是將教授演成了警察,“帶著電視劇演員的通病,溫吞無趣”。
原著中兩位主角是互相欣賞但關(guān)系并不親近的大學(xué)同學(xué),而中國版電影改成了高中同學(xué),而且更加強(qiáng)化了的石泓和唐川之間亦敵亦友的關(guān)系展現(xiàn)。在有些原著粉看來,這樣的處理過于刻意,有“賣腐”嫌疑,“石泓和唐川都是克制內(nèi)斂的人,他們對彼此那種欽佩又嫉妒的復(fù)雜情感應(yīng)該是不會輕易表露的,電影里表現(xiàn)得太赤裸了。”
嫌疑人x的獻(xiàn)身結(jié)局相關(guān)文章: