學(xué)習(xí)啦 > 生活課堂 > 禮儀知識 > 個(gè)人禮儀 > 言行舉止 > 如何解讀無聲語言

如何解讀無聲語言

時(shí)間: 燕華640 分享

如何解讀無聲語言

  導(dǎo)語:社會(huì)交往過程中,一方面要善于運(yùn)用自己的無聲語言,同時(shí)也要善于讀解對方的無聲語言,無聲語言主要包括表情語言,動(dòng)作語言和體態(tài)語言,這些語言是豐富同時(shí)也是非常個(gè)性化的,據(jù)統(tǒng)計(jì),全人類至少有70萬種可用來表達(dá)不同思想意義的無聲語,這就需要公關(guān)在日常生活中和知識海洋中去不斷積累。

  下面我們從尼倫伯格·卡萊羅的《怎樣洞察別人》來觀察一下談判中對方另一方持懷疑的“姿態(tài)簇”。

  ① 交叉著雙手,眼睛緊盯著對方,身軀挺得筆直,雙腿交疊,這是談判一方對另一方持懷疑的"姿態(tài)簇"。

 ?、?一個(gè)人很快地走進(jìn)屋里,卻沒有立即坐下,別人請他坐下時(shí),他卻選了一個(gè)盡可能與眾人遠(yuǎn)離的位置。然后翹起腳,兩手交叉著望著窗外。這一連串的動(dòng)作是焦慮不安、緊張擔(dān)憂、心神不寧的反映。

  ③ 在談判進(jìn)行過程中,如果一個(gè)人突然猛拉褲子,在椅子上坐立安,這常常是準(zhǔn)備作出某一決定時(shí)慣有的動(dòng)作。

 ?、?一個(gè)人用手或用筆以桌上敲打,腿抖動(dòng),腳跟或腳尖在地板上打拍子,雙眉時(shí)時(shí)皺緊,嘴閉合, 是一種表示厭煩的“姿態(tài)簇”。

  ⑤ 當(dāng)談判進(jìn)行得很順利時(shí),伴著口語而來的是:坐著的人,外衣的鈕扣,放下交叉的腿,坐到椅子的邊緣,并更接近那使他們與對方隔開的書桌。這些動(dòng)作是談判要達(dá)成協(xié)議的“前奏曲”。

 ?、抟詡?cè)身對著對方,并開始摸摸鼻子,或捏捏鼻子等,這是最具否定意味的姿態(tài)。

  ⑦ 手臂交疊、身體移開,交叉雙腿、頭向前傾,有些人還從眼鏡上方窺視,好像要把對方的話“看”得更更清楚些,這是表示拒絕的“姿態(tài)簇”。

  尼倫伯格·卡萊羅說得好,“一個(gè)姿態(tài)只代表一種意義,如果不了解個(gè)人的姿態(tài)簇(一連串配合的姿態(tài)),沒有把他前后的動(dòng)作,加以融會(huì)貫通,只單賃某個(gè)表情就驟下結(jié)論,難免會(huì)兒下斷章取義的錯(cuò)誤,造成誤解的后果。”

171772