學(xué)習(xí)啦 > 熱門句子 > 經(jīng)典語錄 > 經(jīng)典臺(tái)詞 > 阿甘正傳中英語的臺(tái)詞

阿甘正傳中英語的臺(tái)詞

時(shí)間: 邱惠844 分享

阿甘正傳中英語的臺(tái)詞

  阿甘正傳是一部經(jīng)典的厲害影片??催^的朋友還記得里面的中英語臺(tái)詞嗎?以下是學(xué)習(xí)啦小編為你精心整理的阿甘正傳中英語的臺(tái)詞,希望你喜歡。

  阿甘正傳中英語的臺(tái)詞

  1) 媽媽說過,要往前走,就得先忘掉過去。我想,這就是跑的用意。 《阿甘正傳》

  2) 生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道你會(huì)得到什么。 Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get. 《阿甘正傳》

  3) Life was like a box of chocolate ,you never know what you’re gonna get. 人生就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道會(huì)嘗到哪種滋味.為什么說巧克力而不說棒棒糖呢,因?yàn)樵诿绹?guó)巧克力通常有十二快或二十四塊,每個(gè)都有不同的包裝和口味形狀和顏色,以前沒有標(biāo)志。只能拆開放在嘴里,品嘗了之后才知道個(gè)中滋味。 《阿甘正傳》

  4) I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運(yùn),還是只是到處隨風(fēng)飄蕩。 《阿甘正傳》

  5) 一個(gè)人真正需要的財(cái)富就那么一點(diǎn)點(diǎn),其余的都是用來炫耀的,正應(yīng)了中國(guó)的古話:縱有廣廈千間,夜眠三尺之地。 《阿甘正傳》

  6) Shit happens. 糟糕的事難免會(huì)發(fā)生。 《阿甘正傳》

  7) 你是不是傻瓜?-媽媽說:”做傻事的才是傻瓜“。 《阿甘正傳》

  8) Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。 《阿甘正傳》

  9) If there's anything you need , I won't be far away . 《阿甘正傳》

  10) 你若遇上麻煩,不要逞強(qiáng),你就跑,遠(yuǎn)遠(yuǎn)跑開 。 《阿甘正傳》

  阿甘正傳中英語的經(jīng)典臺(tái)詞

  1) 你只有忘記以往的事情,才能夠繼續(xù)前進(jìn)。 《阿甘正傳》

  2) 我不知道我為何愛你,可我就是愛你。我不知道我為何哭泣,可我就是哭泣。我只知道我知道………很痛。我不知道我為何愛你,可我就是愛你。 《阿甘正傳》

  3) 我分辨不出哪里是天空開始的地方,哪里是地面開始的地方。那么美。 《阿甘正傳》

  4) Miracles happen every day. 奇跡每天都在發(fā)生。 《阿甘正傳》

  5) You got to put the past behind you,before you can move on. 以往的失意與得意,迷惘與清晰,都顯得不那么重要了。 《阿甘正傳》

  6) 通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。 《阿甘正傳》

  7) 媽媽總是說死亡是生命的一部分。 《阿甘正傳》

  8) 年輕人的記憶真差 我居然想不起我的誕生 我想不起我第一份圣誕節(jié)禮物 也記不起頭一次野餐是何時(shí) 卻記得第一次聽到的最美的聲音 《阿甘正傳》

  9) 人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠(yuǎn)不知道下一塊將會(huì)是什么口味。 《阿甘正傳》

  10) If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強(qiáng),你就跑,遠(yuǎn)遠(yuǎn)跑開。 《阿甘正傳》

  11) 沒有事情隨隨便便發(fā)生,都是計(jì)劃的一部分。宿命論! 《阿甘正傳》

  12) 你和別人沒有任何的不同,阿甘的媽媽從小就給阿甘一種自信。 《阿甘正傳》

  13) 我不能成為我自己么,真實(shí)的,本色的自我? 《阿甘正傳》

  14) You have to do the best with what God gave you 你要憑著上帝所給予的做到最好 《阿甘正傳》

  15) 我不聰明,但我知道什么是愛情。 《阿甘正傳》

  16) 朋友:有時(shí)候到了晚上,我仰望星星,看見整個(gè)天空就那么鋪在那兒,可別以為我什么也不記得。我仍舊跟大家一樣有夢(mèng)想,偶爾我也會(huì)想到換個(gè)情況人生會(huì)是什么樣兒。然后,眨眼之間,我已經(jīng)四十、五十、六十歲了,你明白吧? 《阿甘正傳》

  17) 珍妮問阿甘:為什么對(duì)我這么好?阿甘說:你是我的女友。珍妮說:我永遠(yuǎn)是你的女友。 《阿甘正傳》

  18) 度假就是去別的地方 一去不回 --阿甘媽媽 《阿甘正傳》

  阿甘正傳中英語的臺(tái)詞經(jīng)典大全

  1) 豌豆和胡蘿卜丁,一個(gè)圓的,一個(gè)方的;一個(gè)紅的,一個(gè)綠的。它們的共同點(diǎn)雖然沒有太大的味道但營(yíng)養(yǎng)非常高。故但在美國(guó)烹飪時(shí)做為主食的點(diǎn)綴,而且它倆都是同時(shí)出現(xiàn)。故引申為形影不離。 《阿甘正傳》

  2) Death is just a part of life, something we are all destined to do. 《Forrest Gump》

  3) Mom always said there's an awful lot you can tell about a person by their shoes. 《阿甘正傳》

  4) 人的一生都會(huì)花很多時(shí)間在無聊的事情上。 《阿甘正傳》

  5) 如果上帝要讓人人都一樣的話,他會(huì)給每人一雙腳掌。 《阿甘正傳》

  6) 死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。 《阿甘正傳》

  7) 信守承諾。阿甘信守了承諾,最后也得到了最好的回報(bào)。 《阿甘正傳》

  8) Life was like a box of chocolates ,you never know what you are going to get.人生就像一塊各式各樣的巧克力,你永遠(yuǎn)不知道下一塊將會(huì)是那種。 《阿甘正傳》

  9) 人生就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道會(huì)嘗到哪種滋味.為什么說巧克力而不說棒棒糖呢,因?yàn)樵诿绹?guó)巧克力通常有十二快或二十四塊,每個(gè)都有不同的包裝和口味形狀和顏色,以前沒有標(biāo)志。只能拆開放在嘴里,品嘗了之后才知道個(gè)中滋味。 《阿甘正傳》

  10) ‘做傻事的才是傻瓜’。 《阿甘正傳》

  11) 你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結(jié)果往往出人意料。我出生的時(shí)候,媽媽用內(nèi)戰(zhàn)大英雄的名字給我命名,他叫內(nèi)森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們?cè)谀撤矫娓悬c(diǎn)關(guān)系。他所做的是:搞了個(gè)幫派,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑??傊?,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。 《阿甘正傳》

  12) “你以后想成為什么樣的人?“ ”什么意思,難道我以后就不能成為我自己了嗎?“ 《阿甘正傳》

  13) Life is like a box of chocolates:you never know what you are gonna get. 《阿甘正傳》

  14) 我不覺得人的心智成熟是越來越寬容涵蓋,什么都可以接受。相反,我覺得那應(yīng)該是一個(gè)逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的東西是什么。而后,做一個(gè)簡(jiǎn)單的人。 《阿甘正傳》

  15) I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidenta-like on a breeze. 我不懂,是我們有著各自不同的命運(yùn),還是,我們只不過都是在風(fēng)中,茫然飄蕩。(From《阿甘正傳》) 《阿甘正傳》

  16) Stupid is as stupid does. (蠢人做 蠢事,也可理解為傻人有傻福) /Miracles happen every day. (奇跡 每天都在發(fā)生)/Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是 生命的一部分,是我們注定要做的一件事)/I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental-like on a breeze.(我不懂我們是 否有著各自的命運(yùn),還是只是到處隨風(fēng)飄蕩)/Nothing just 《阿甘正傳》

  17) 我相信你會(huì)把握你的命運(yùn),你要憑借上帝賦予你的做到最好。 《阿甘正傳》

  18) 你得丟開以往的事,才能不斷繼續(xù)前進(jìn)。 《阿甘正傳》

  19) 生命就像那空中白色的羽毛,或迎風(fēng)搏擊,或隨風(fēng)飄蕩,或翱翔藍(lán)天,或墜入深淵…… 《阿甘正傳》

  20) 生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道你會(huì)得到什么! 《阿甘正傳》

  21) 傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以為是自恃甚高的人做了傻事,所以看一個(gè)人是看她的行動(dòng)而非外表。這是典型的阿甘用語。 《阿甘正傳》

  22) 人生就像一盒巧克力,打開 之前你無法知道會(huì)吃到什么味道 《阿甘正傳》

  23) 媽媽常說要往前走得先忘掉過去 《阿甘正傳》

  24) 他也許是最笨的混小子 但肯定跑得最快 《阿甘正傳》

  25) 你和神和好了嗎? 《阿甘正傳》

  26) 你有沒有為將來打算過呢? 《阿甘正傳》

  27) Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是 生命的一部分,是我們注定要做的一件事) 《阿甘正傳》

  28) 如果有什么需要,請(qǐng)告訴我 《阿甘正傳》

  29) RUN!FORREST!RUN! 《阿甘正傳》

  30) 做傻事的才是傻子. 《阿甘正傳》

阿甘正傳中英語的臺(tái)詞相關(guān)文章:

1.《阿甘正傳》經(jīng)典中英文對(duì)白臺(tái)詞

2.《阿甘正傳》Forrest Gump經(jīng)典臺(tái)詞

3.阿甘正傳經(jīng)典語錄英文版的

4.阿甘正傳英語經(jīng)典段落

5.著名英文電影臺(tái)詞大全

2008774