如何正確撰寫英文簡(jiǎn)歷
時(shí)間:
若木1由 分享
Your CV should include six different areas of information; personal details, education and qualifications, work experience, interests and achievements, skills and referees.
你的簡(jiǎn)歷必須包含六大基本信息:個(gè)人信息、教育程度和資格證書、工作經(jīng)歷、興趣和成就、技能和推薦人。
Normally your personal details would be your name, date of birth, address, telephone number and email.
一般來(lái)講,你的個(gè)人信息包括你的名字、出生日期、地址、電話號(hào)碼和電子郵箱。
For your education you should mention your university and degree subject; any relevant school work should also be included. Remember the reader of your CV may be used to a different scale of grades to you; you might be a Chinese graduate applying to a Western company or university, for instance. Therefore it is important establish how grades are scaled in your country. It is only necessary to mention accomplishments that show your best side; no need to state poor results and don't lie! Many people use reverse chronological order when listing dates; that is, start with the most recent date first and work backwards. Both chronological and reverse chronological are acceptable but stick with the same throughout your CV.
對(duì)于教育信息,必須包括你的畢業(yè)院校和獲得的學(xué)位,任何與在校學(xué)習(xí)有關(guān)的內(nèi)容都應(yīng)該包括進(jìn)去。要記住,如果你去應(yīng)聘,閱讀你簡(jiǎn)歷的人可能更愿意了解你各階段的學(xué)習(xí)表現(xiàn)。比如說(shuō),你可能作為中國(guó)學(xué)生去應(yīng)聘外企。因此,建立你所在國(guó)家的年級(jí)劃分是很重要的。通常,只將自身成就最輝煌的部分展示出來(lái)。不要提及那些很差的過(guò)去或是作假!很多人以倒敘的方式介紹自己的經(jīng)歷,先講最近的經(jīng)歷,再逐個(gè)往前推。無(wú)論順敘或倒敘都可以,但記得在簡(jiǎn)歷中保持一致。
Work experience should emphasize skills that relate to the job you are applying for. Show how the experience developed you, so even working in a shop or restaurant involves working in a team and providing a quality service. Likewise if you are looking for a finance job, focus on numeracy and problem solving skills, whereas for marketing emphasise negotiating abilities. You may not have had much experience if you are a graduate student but don’t forget to mention internships; use them to show what you learnt and improved and what your responsibilities were.
工作經(jīng)歷要提及你所應(yīng)聘的工作所需要的技能。要展示這段經(jīng)歷是怎么鍛煉你的,即便是在小商店或餐館工作也蘊(yùn)含了團(tuán)隊(duì)精神和優(yōu)質(zhì)服務(wù)。同樣地,如果你應(yīng)聘金融類職位,你必須突出你的數(shù)字敏感度和解決問(wèn)題的能力,而應(yīng)聘營(yíng)銷類崗位則要強(qiáng)調(diào)談判技巧。也許你只是個(gè)剛畢業(yè)的大學(xué)生,沒(méi)有那么多工作經(jīng)驗(yàn),但別忘了提到自己的實(shí)習(xí)經(jīng)歷,通過(guò)它們來(lái)展示你所學(xué)到的東西,提升的技能和責(zé)任感所在。
Interests and achievements should be kept reasonably short. As you grow older your employment section will lengthen and this section will diminish. It is a good chance for you to mention any interests relevant to the job: current affairs if you want to be journalist. Examples of leadership: captain of a sports team, chair of a student society.
興趣和成就相對(duì)來(lái)說(shuō)要短一點(diǎn)。隨著年齡的增長(zhǎng),簡(jiǎn)歷中從業(yè)經(jīng)歷所占比例增多,興趣部分逐漸減少。如果能提及跟工作相關(guān)的興趣是最好不過(guò)的。如果你想成為一個(gè)記者,你可以把你喜歡關(guān)注時(shí)事的興趣寫出來(lái),如果你想成為領(lǐng)導(dǎo)型人物,你可以提到自己當(dāng)過(guò)體育隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)或?qū)W生會(huì)主席的經(jīng)歷。
你的簡(jiǎn)歷必須包含六大基本信息:個(gè)人信息、教育程度和資格證書、工作經(jīng)歷、興趣和成就、技能和推薦人。
Normally your personal details would be your name, date of birth, address, telephone number and email.
一般來(lái)講,你的個(gè)人信息包括你的名字、出生日期、地址、電話號(hào)碼和電子郵箱。
For your education you should mention your university and degree subject; any relevant school work should also be included. Remember the reader of your CV may be used to a different scale of grades to you; you might be a Chinese graduate applying to a Western company or university, for instance. Therefore it is important establish how grades are scaled in your country. It is only necessary to mention accomplishments that show your best side; no need to state poor results and don't lie! Many people use reverse chronological order when listing dates; that is, start with the most recent date first and work backwards. Both chronological and reverse chronological are acceptable but stick with the same throughout your CV.
對(duì)于教育信息,必須包括你的畢業(yè)院校和獲得的學(xué)位,任何與在校學(xué)習(xí)有關(guān)的內(nèi)容都應(yīng)該包括進(jìn)去。要記住,如果你去應(yīng)聘,閱讀你簡(jiǎn)歷的人可能更愿意了解你各階段的學(xué)習(xí)表現(xiàn)。比如說(shuō),你可能作為中國(guó)學(xué)生去應(yīng)聘外企。因此,建立你所在國(guó)家的年級(jí)劃分是很重要的。通常,只將自身成就最輝煌的部分展示出來(lái)。不要提及那些很差的過(guò)去或是作假!很多人以倒敘的方式介紹自己的經(jīng)歷,先講最近的經(jīng)歷,再逐個(gè)往前推。無(wú)論順敘或倒敘都可以,但記得在簡(jiǎn)歷中保持一致。
Work experience should emphasize skills that relate to the job you are applying for. Show how the experience developed you, so even working in a shop or restaurant involves working in a team and providing a quality service. Likewise if you are looking for a finance job, focus on numeracy and problem solving skills, whereas for marketing emphasise negotiating abilities. You may not have had much experience if you are a graduate student but don’t forget to mention internships; use them to show what you learnt and improved and what your responsibilities were.
工作經(jīng)歷要提及你所應(yīng)聘的工作所需要的技能。要展示這段經(jīng)歷是怎么鍛煉你的,即便是在小商店或餐館工作也蘊(yùn)含了團(tuán)隊(duì)精神和優(yōu)質(zhì)服務(wù)。同樣地,如果你應(yīng)聘金融類職位,你必須突出你的數(shù)字敏感度和解決問(wèn)題的能力,而應(yīng)聘營(yíng)銷類崗位則要強(qiáng)調(diào)談判技巧。也許你只是個(gè)剛畢業(yè)的大學(xué)生,沒(méi)有那么多工作經(jīng)驗(yàn),但別忘了提到自己的實(shí)習(xí)經(jīng)歷,通過(guò)它們來(lái)展示你所學(xué)到的東西,提升的技能和責(zé)任感所在。
Interests and achievements should be kept reasonably short. As you grow older your employment section will lengthen and this section will diminish. It is a good chance for you to mention any interests relevant to the job: current affairs if you want to be journalist. Examples of leadership: captain of a sports team, chair of a student society.
興趣和成就相對(duì)來(lái)說(shuō)要短一點(diǎn)。隨著年齡的增長(zhǎng),簡(jiǎn)歷中從業(yè)經(jīng)歷所占比例增多,興趣部分逐漸減少。如果能提及跟工作相關(guān)的興趣是最好不過(guò)的。如果你想成為一個(gè)記者,你可以把你喜歡關(guān)注時(shí)事的興趣寫出來(lái),如果你想成為領(lǐng)導(dǎo)型人物,你可以提到自己當(dāng)過(guò)體育隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)或?qū)W生會(huì)主席的經(jīng)歷。