如何唱出教堂合唱的味道
作為西方合唱的鼻祖,教堂合唱不僅流傳至今,而且保留有非常強的專業(yè)性。近年來,國內越來越多合唱團嘗試在教堂舉行合唱音樂會。1月1日、5日,剛剛帶領上海彩虹室內合唱團分別在上海諸圣堂、圣伯多祿堂舉辦宗教作品音樂會的指揮金承志,對于如何唱好此類作品提出了自己的見解:教堂合唱,最要緊的是唱出作品的“經典味道”。那么究竟應當如何唱出教堂合唱的經典味道呢?學習啦小編為您介紹一下。
作品與建筑結合造就的特別之處
宗教作品一直是教堂合唱的主要內容,演唱形式上以無伴奏人聲合唱為主。古時候沒有話筒,為了讓聲音傳得更遠,作為宗教音樂主要演出場所的教堂設計建造得比較空曠,尤其是文藝復興時期,教堂都有著高穹頂,聲音會經過長長的反射弧才到達聽眾的耳朵中,形成一種很好的混響效果。這種混響效果對于無伴奏人聲合唱也起到很好的美化效果。金承志解釋說,文藝復興之后,人聲合唱有了兩個發(fā)展方向,一個是交響合唱,比如國內聽眾熟悉的貝多芬《第九交響曲》、《黃河大河唱》、《布蘭詩歌》等;一個是延續(xù)文藝復興時期無伴奏人聲合唱的道路,比如教堂合唱,始終保持自己的特點。宗教作品以經文為主,為配合作品的典故,教堂的建筑環(huán)境和人文環(huán)境帶來的視覺“通感”有助于聽眾更好地理解此類作品。
《高保真音響》雜志編輯王佳琳有著多次參與教堂合唱的經驗,在她看來,教堂合唱的音色特點主要體現(xiàn)在純凈度、和諧度方面。無論是單聲部合唱還是復調音樂,都延續(xù)著早期節(jié)奏、氣息舒緩的特點?,F(xiàn)代的教堂合唱還加入了流行、抒情的元素,演唱上“以情帶聲”,歌詞呈現(xiàn)出輕盈松弛的特點,有著比古典樂派更輕松的特點。
傳承經典從細節(jié)開始
合唱中的宗教作品很多是傳世的經典之作,要傳承好這些作品,唱出“經典味道”,在演唱的細節(jié)上有很多要求。金承志首先強調的是最常見卻也最容易忽視的咬字問題。他舉例說,比如宗教作品以拉丁文居多,拉丁文的歌詞在演唱過程中,重音停在元音上,以輔音集體收尾。這個看似簡單的過程,一旦需要合唱團四五十人統(tǒng)一,就變得不簡單。不同語言,元音輔音的發(fā)音位置也有不同,因此合唱團演唱要根據(jù)作曲家所在國家的語言特點、語言的位置重新調整每個元音、輔音的位置。有的輔音要發(fā)重,有的輔音要發(fā)輕,有的要發(fā)在點后,有的要發(fā)在四分之一拍等等。這要求指揮在排練中灌輸給合唱團員相應的理念,同時要求合唱團員譜面標記十分詳盡,詳盡到在第幾拍起,第幾拍收,所占時值是多少等。
其次是“氣口”的統(tǒng)一度。金承志說,宗教作品是由經文寫成的,不變的經文之下有著多變的歌曲,每個作曲家對相同的經文有著不同旋律的曲子。對于合唱團員而言,每次呼吸的“氣口”及長短,不僅要根據(jù)經文的長短,還要根據(jù)該版本作曲家所作曲子的長短來決定。通常要求合唱隊員一口氣唱完一個經文句子,用非常穩(wěn)定的呼吸支持或循環(huán)呼吸,這時候就需要各個聲部長做好每個“氣口”的指示,把時間點全部算出來,聲部里每個成員都按照這個時間點換氣。第三是音準要求非常高。因為無伴奏人聲,稍微有一些不準很容易被聽眾聽到,這要求在音準訓練上花費更多功夫。金指揮說,由于文藝復興時期的作品都沒有標注,只有經文和譜子,作為指揮必須閱讀大量文獻,了解語境,才知道哪個地方要做漸強,哪個地方要做減弱,只有做好各個細節(jié),才可以創(chuàng)造出回聲般的效果。