學(xué)習(xí)啦 > 實(shí)用范文 > 心得體會(huì) > 心得體會(huì)范文 >

讀書心得日語(yǔ)

時(shí)間: 新華0 分享

寫心得需要用簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)思想,有助于提高自己的書面表達(dá)能力。那要怎么寫讀書心得日語(yǔ)呢?這里提供一些讀書心得日語(yǔ),希望對(duì)大家能有所幫助。

讀書心得日語(yǔ)篇1

第一堂課往往給學(xué)生留下的印象最深,因此一定要上好關(guān)鍵的第一堂課。一開始我便用日語(yǔ)作自我介紹,如:“みなさん、こんばんは。初めまして、よろしくどうぞ。自己紹介させていただきます。わたしはテレビ大學(xué)の先生で範(fàn)ともします。これから、皆さんこいっしょに日本語(yǔ)を勉強(qiáng)しまょう。”學(xué)員當(dāng)然聽不懂,再寫出來(lái),就有“自己紹介”“大學(xué)”“日本語(yǔ)”、漢語(yǔ)人名等漢字,再?gòu)?fù)述同時(shí)配以彎腰鞠躬,學(xué)員們便明白了是自我介紹。由此而引出“日文的由來(lái)”、“日文中的漢字”“日語(yǔ)的表記”等有關(guān)日語(yǔ)的基本常識(shí),使學(xué)員們產(chǎn)生“中國(guó)人學(xué)日語(yǔ)有有利條件”,從一開始就建立起必勝的信心。

接著,我給學(xué)員講清二外學(xué)習(xí)的重要性:(1)不同語(yǔ)言之間有共性也有個(gè)性,學(xué)習(xí)其它語(yǔ)言對(duì)本專業(yè)語(yǔ)言能得以借鑒,通過語(yǔ)言間對(duì)比,可加深對(duì)本專業(yè)學(xué)習(xí)的印象等;(2)學(xué)會(huì)一門外語(yǔ)就等于開啟了一扇世界之窗,可以更多地了解世界,了解不同國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等,開闊自己的眼界,采他國(guó)之長(zhǎng),補(bǔ)一己之短在這一節(jié)課上按教學(xué)計(jì)劃上的內(nèi)容只教了第一行元音,并且形象地講清這些假名的來(lái)源。留給學(xué)員的印象卻非常深,基本上是一次成功,從而使學(xué)員產(chǎn)生“鼓勵(lì)效應(yīng)”,更想往下學(xué)。

幫助學(xué)員總結(jié)日語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn),歸納日語(yǔ)語(yǔ)言特色

(一)采用日、英、漢三語(yǔ)對(duì)比教學(xué)

學(xué)習(xí)任何一種語(yǔ)言都存在母語(yǔ)與外語(yǔ)相同或相近的現(xiàn)象。人們從語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基的生成語(yǔ)法得到啟示:人之所以能學(xué)會(huì)母語(yǔ),是因?yàn)樯鷣?lái)便具有語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制,而成年人學(xué)習(xí)外語(yǔ)因已經(jīng)掌握了母語(yǔ)語(yǔ)法并具有科學(xué)思維能力,必須充分利用母語(yǔ)的語(yǔ)法知識(shí)對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極作用,進(jìn)行母語(yǔ)與外語(yǔ)的對(duì)比研究。通過對(duì)比之后發(fā)現(xiàn)各種語(yǔ)言的語(yǔ)法具有一定普遍性和共同性。其區(qū)別僅在于表達(dá)形式不同而已。學(xué)習(xí)外語(yǔ)時(shí),母語(yǔ)的語(yǔ)法認(rèn)知概念、規(guī)則等必然會(huì)遷移到外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,因此,適當(dāng)?shù)乩媚刚Z(yǔ)是有必要的。

日語(yǔ)中的漢字來(lái)源于古漢語(yǔ),雖然年代久遠(yuǎn),但仍有很多還保留著古漢語(yǔ)的意義。在進(jìn)行詞匯教學(xué)時(shí),由于學(xué)員們都有古漢語(yǔ)基礎(chǔ),所以利用這一有利條件采用日漢對(duì)比的方法講詞匯,就收到好的效果,而且能引起學(xué)員的興趣。如“君”字,唐詩(shī)中有“君不見高堂明鏡悲白發(fā)”,在學(xué)習(xí)“走る”時(shí)結(jié)合古漢語(yǔ)知識(shí)講解,提醒學(xué)員不要想當(dāng)然地將它理解為現(xiàn)代漢語(yǔ)的“走”,并補(bǔ)充介紹“步る”(走,步行),以加深印象。

(二)歸納日語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)

世界語(yǔ)言分為:

1、孤立語(yǔ):語(yǔ)法關(guān)系只靠句子里詞的排列位置來(lái)表示,無(wú)詞尾變化,也幾乎不具有表示語(yǔ)法關(guān)系的助詞,如漢語(yǔ)。

2、黏著語(yǔ):靠接詞(接頭詞,接尾詞)及其他種.種附屬成份表示,如日語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、芬蘭語(yǔ)。

3、屈折語(yǔ):靠詞形或詞尾曲折變化,如英語(yǔ),拉丁語(yǔ);

日語(yǔ)屬于粘著語(yǔ),它有下列幾個(gè)特點(diǎn):

a.依靠助詞或助動(dòng)詞的粘著來(lái)表示每個(gè)單詞在句中的作用,因此掌握助詞、助動(dòng)詞極為重要。而漢語(yǔ)助詞較少。

b.一部分詞類有詞尾變化,主要是動(dòng)詞、形容詞、形容動(dòng)詞等。而漢語(yǔ)單詞基本無(wú)詞形變化,這也是我們中國(guó)人學(xué)習(xí)日語(yǔ)的難點(diǎn)。

c.日語(yǔ)和漢語(yǔ)及英語(yǔ)的語(yǔ)序不同。漢語(yǔ)、英語(yǔ)的語(yǔ)序是主語(yǔ)—謂語(yǔ)—賓語(yǔ);而日語(yǔ)的語(yǔ)序?yàn)橹髡Z(yǔ)—賓語(yǔ)—謂語(yǔ),但不十分嚴(yán)格,因由助詞來(lái)決定其機(jī)能,所以必要時(shí)主語(yǔ)、賓語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)的詞序可以改變,但謂語(yǔ)動(dòng)詞一般在最后。

d.敬語(yǔ)使用普遍,根據(jù)與說話人的親疏內(nèi)外關(guān)系使用不同程度的敬語(yǔ),比較復(fù)雜,講究。日語(yǔ)有敬體和簡(jiǎn)體之別,簡(jiǎn)體是普通說法,敬體是客氣的說法。一般書寫的文章用簡(jiǎn)體,如報(bào)紙、雜志上的文章。說話時(shí)對(duì)很熱悉的,有親密關(guān)系的人可以用簡(jiǎn)體。敬體是比較客氣的,有禮貌的,而且是標(biāo)準(zhǔn)的說法。因此初學(xué)日語(yǔ)的同學(xué)們首先可以學(xué)習(xí)敬體,因?yàn)檎n本上的課文,基本上都采用敬體。

五、注重日本文化導(dǎo)入,提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣

(一)適時(shí)導(dǎo)入一定的日本文化知識(shí)

教師不僅要將課本上的內(nèi)容歸納、總結(jié),還要將課文、語(yǔ)法、概念、慣用句等所涉及的日本的風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣等介紹給學(xué)生,提高他們的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)節(jié)課堂氣氛。使學(xué)生們不僅學(xué)到了書本知識(shí),也了解到了一些日本的風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣,加深了對(duì)課文的理解,豐富了知識(shí),提高了興趣。

一方面,在日語(yǔ)教學(xué)中,我們盡量讓學(xué)員感受日本文化以及日本人的精神,即一種渴望進(jìn)步,勤奮不輟,危機(jī)感強(qiáng)的精神,使學(xué)員了解:日本吸收文化,更注重消化與創(chuàng)新,即通常所謂的“拿來(lái)”和“嫁接”。

日本文化是“拿來(lái)文化”,對(duì)于新鮮事物或?qū)τ谧约河杏玫臇|西,他們總是先以一種積極的態(tài)度取之以作為對(duì)自我的完善,然后對(duì)其進(jìn)行消化、吸收。“日本人永恒不變的目標(biāo)是名譽(yù),一個(gè)人為達(dá)到這個(gè)目標(biāo)而使用的手段是根據(jù)需要既可拿起來(lái)又可放棄的工具,當(dāng)情況改變時(shí),日本人也能改變其態(tài)度、轉(zhuǎn)變其方向,日本人不像西方人那樣把改變態(tài)度視為道德問題?!?/p>

日本文化是“嫁接文化”,即在日本文化這一主干上,不斷地嫁接各種可以彌補(bǔ)自己文化不足的“枝條”,在這一枝條上生長(zhǎng)出來(lái)的果實(shí)往往是發(fā)揮了“主干”與“枝條”的雙重優(yōu)勢(shì)。這一特點(diǎn)取決于日本文化的“無(wú)常觀”和求新態(tài)度,所以當(dāng)西方的文化優(yōu)于中國(guó)文化時(shí),他們便主動(dòng)脫離中國(guó)文化圈而投身歐洲文化圈,同時(shí)這種思想決定了他們?cè)谖胀鈦?lái)文化時(shí)表現(xiàn)出一定的選擇性。

由此可知,日本是一個(gè)善于學(xué)習(xí)的民族,他們能夠正直的學(xué)到他們想要的東西,并且盡力讓外來(lái)文化融解在本民族的文化中(例如:在中西文化的接緣中,日本以片假名、平假名以及日語(yǔ)中的當(dāng)用漢字三者融為一體,形成一種極具民族特色的語(yǔ)言形式),使得本民族的文化更加完善,更加優(yōu)秀,發(fā)揮出“雜交共生”的優(yōu)勢(shì)。

另一方面,日語(yǔ)是個(gè)島國(guó)。島本身便是藍(lán)色海洋文化(藍(lán)色文明)與黃土大陸文化(黃色文明)的產(chǎn)物。這是日本的幸運(yùn)──東西貫通,也是日本的不幸──沒有嚴(yán)格意義上自己的文化。如:日本人的精神是靈魂深處的蠻荒;日本的神道是沒有典籍的信仰;日本的宗教是搖擺不定的彼岸;日本人的意識(shí)是沒有原則的效忠;日本人的文化是沒有思想的蘆葦;日本人的姓名是失去血脈的譜系;日本人的語(yǔ)言復(fù)雜曖昧的咿呀;日本的文學(xué)是表象精致的空洞;日本的藝術(shù)是優(yōu)雅頹廢的精巧;日本人的生活是光怪陸離的變奏;日本人的婚姻是充滿倒錯(cuò)的組合;日本的食物是視覺高于味覺的盛筵;日本人的休閑是勞累感官的休息;日本人的社會(huì)是貌合神離的拼圖;日本的政治是農(nóng)民主演的活劇,等等,使學(xué)員對(duì)日本文化能有更加深刻的認(rèn)識(shí)。

與此同時(shí),我們要向?qū)W員介紹一些中日文化差異和日本文化的禁忌,如:日本人大多數(shù)信奉神道和佛教,他們不喜歡紫色,認(rèn)為紫色是悲傷的色調(diào);最忌諱綠色,認(rèn)為綠色是不祥之色。日本人忌諱荷花,認(rèn)為荷花是喪花。在探望病人時(shí)忌用山茶花及淡黃色、白色的花,日本人不愿接受有菊花或菊花圖案的東西或禮物,因?yàn)樗腔适壹易宓臉?biāo)志。日本人喜歡的圖案是松、竹、梅、鴨子、烏龜?shù)?。在日本,招呼侍者時(shí),得把手臂向上伸,手掌朝下,并擺動(dòng)手指,侍者就懂了。談判時(shí),日本人用拇指和食指圈成“O”字形,你若點(diǎn)頭同意,日本人就會(huì)認(rèn)為你將給他一筆現(xiàn)金。在日本,用手抓自己的頭皮是憤怒和不滿的表示。

(二)調(diào)動(dòng)學(xué)員學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣

日語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣低下,是日語(yǔ)學(xué)習(xí)的主要情感因素之一。心理學(xué)的研究表明:日語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣低下與各項(xiàng)日語(yǔ)學(xué)習(xí)(聽、說、讀、寫、譯及綜合語(yǔ)言知識(shí))均呈現(xiàn)顯著的負(fù)值相關(guān)。因此,在教學(xué)過程中著力調(diào)動(dòng)、培養(yǎng)學(xué)員學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣,成為日語(yǔ)教學(xué)一大努力方向。

俗話說的好,“興趣是最好的老師”。所以每當(dāng)我開始一個(gè)新班級(jí)教學(xué)的時(shí)候,總是要先了解一下班中學(xué)員學(xué)習(xí)日語(yǔ)的動(dòng)機(jī)。我碰到過不少這樣的學(xué)員,在上課之前說得自己有多么得喜歡日語(yǔ)。可是往往才剛剛學(xué)習(xí)了平假名、片假名,態(tài)度就來(lái)了個(gè)180度大拐彎。“日語(yǔ)真是太難學(xué)了,一開始就要記那么多的假名”?!肮庥浧郊倜陀械氖芰耍瑸槭裁催€要有片假名?不都是讀成あ、い、う、え、お、嗎?干嗎弄得那么復(fù)雜呢?”針對(duì)這種情況,我就從以下兩點(diǎn)入手:

(1)從心理學(xué)入手。細(xì)微地去分析他們目前所處的狀況,排除了他們的各種想法,同時(shí)也排除了他們心理上的障礙,從而學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī)增強(qiáng)了,主動(dòng)參與的程度也有較大的提高,學(xué)習(xí)勁頭也足了,與此同時(shí),再適當(dāng)?shù)亟o予一定的成就感,使之在自覺與不自覺當(dāng)中對(duì)日語(yǔ)產(chǎn)生興趣和感情。其實(shí),在學(xué)員中由于各種原因他們對(duì)日語(yǔ)有一種恐懼感和生疏感,若不是出于求學(xué)、求知等因素,有許多學(xué)員會(huì)自動(dòng)放棄學(xué)習(xí)日語(yǔ),其中重要的原因是在學(xué)習(xí)日語(yǔ)過程中,他們受到太多的失敗,使學(xué)員對(duì)學(xué)好日語(yǔ)失去信心。因此,讓學(xué)員不斷體驗(yàn)成功的喜悅和被人尊重的感覺,是重塑學(xué)員的自信、克服自卑、激發(fā)興趣重要的來(lái)源。在每堂課里,對(duì)學(xué)員的點(diǎn)滴進(jìn)步,我都堅(jiān)持給予及時(shí)、公正的表?yè)P(yáng),一個(gè)“よい”,就是一個(gè)希望的種子,會(huì)在學(xué)員心里生根發(fā)芽、開花結(jié)果。一個(gè)誠(chéng)摯的“よい”的微笑,一次次成功的喜悅,能使他們感到贊賞和認(rèn)可。從而恢復(fù)自信,激發(fā)心靈之光,增強(qiáng)求知欲,增強(qiáng)成功和自信。

(2)從教學(xué)入手。誘發(fā)他們對(duì)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣,啟發(fā)式教學(xué),調(diào)動(dòng)他們的積極性,提高教學(xué)水平和教學(xué)質(zhì)量,以達(dá)到一個(gè)良性的循環(huán)。

具體做法是讓學(xué)生在學(xué)單詞的時(shí)候,充分發(fā)揮自己是中國(guó)人的優(yōu)勢(shì),在學(xué)習(xí)日語(yǔ)詞匯時(shí),抓住特點(diǎn),舉一反三,擴(kuò)展自己的詞匯量,在學(xué)日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)時(shí),又讓學(xué)生發(fā)揮自己第一外是英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì),因?yàn)橥鈦?lái)語(yǔ)中的單語(yǔ)許多來(lái)自英語(yǔ),讓學(xué)生根據(jù)發(fā)音來(lái)記憶外來(lái)語(yǔ),這樣就能相對(duì)比較輕松的掌握日語(yǔ),從而讓學(xué)生有一種學(xué)習(xí)的成就感,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。背誦也是語(yǔ)言學(xué)習(xí)中一個(gè)很重要的方法,但是如果只是為了背誦而背誦學(xué)生很容易厭煩,因此我要求學(xué)生在理解的基礎(chǔ)上背課文,還要考慮是否可行,學(xué)生能否達(dá)到背誦這個(gè)目的,不要一下子要求所有的學(xué)生都會(huì),應(yīng)因材施教,千方百計(jì)調(diào)動(dòng)差生的學(xué)習(xí)興趣,最后達(dá)到能把課文背誦下來(lái)的目的,長(zhǎng)此以往,在勤奮的學(xué)習(xí)過程中,不少學(xué)生摸索出經(jīng)驗(yàn)和規(guī)律,找出科學(xué)的學(xué)習(xí)方法,提高了日語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣,從而達(dá)到了學(xué)好日語(yǔ)的目的。

總之,備課認(rèn)真、準(zhǔn)備充分,課上注意調(diào)動(dòng)學(xué)員學(xué)習(xí)的興趣,課堂氣氛生動(dòng)、活潑,才能受到了學(xué)員們的歡迎,激發(fā)了學(xué)員學(xué)習(xí)日語(yǔ)的熱情和自覺性,收到了較好的效果。

讀書心得日語(yǔ)篇2

學(xué)習(xí)語(yǔ)言可能是眾多科目中最為枯燥無(wú)味的,在教學(xué)過程中培養(yǎng)學(xué)生的興趣是至關(guān)重要的,從根本上改變“要我學(xué)”為“我要學(xué)”。認(rèn)真?zhèn)浜妹恳还?jié)課,努力上好每一節(jié)課,有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生作一個(gè)快樂的讀書人。

一、 培養(yǎng)學(xué)生們學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣

這學(xué)期的教學(xué)目的主要是培養(yǎng)學(xué)生們學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣?!芭d趣是最好的老師”,興趣是學(xué)習(xí)日語(yǔ)的動(dòng)力,有了興趣,學(xué)習(xí)就會(huì)事半功倍。我們有這樣的經(jīng)驗(yàn):喜歡的事,就容易堅(jiān)持下去;不喜歡的事,是很難堅(jiān)持下去的。而興趣不是與生俱來(lái)的,需要培養(yǎng)。本學(xué)期主講日語(yǔ)知識(shí)與日本文化,讓他們了解日本,并對(duì)日本的文化產(chǎn)生興趣。在教學(xué)中,根據(jù)學(xué)習(xí)進(jìn)度,給學(xué)生們?cè)谡n堂上放一些日劇和日本動(dòng)漫,教學(xué)生們唱一些簡(jiǎn)單的日語(yǔ)歌曲。時(shí)間長(zhǎng)了,懂得多了,就有了興趣,學(xué)習(xí)起來(lái)就有了動(dòng)力和欲望。在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過程中,只要肯付出、肯努力、持之一恒,樂學(xué)、愿學(xué)、肯學(xué)、會(huì)學(xué),從根本上改變“要我學(xué)”為“我要學(xué)”。

二、備好每一節(jié)課

備課中,認(rèn)真分析研究教材,反復(fù)細(xì)看網(wǎng)上播放的視頻教學(xué),力求準(zhǔn)確把握重點(diǎn)、難點(diǎn)。參閱內(nèi)蒙古大學(xué)、內(nèi)蒙古師范大學(xué)、西安翻譯學(xué)院二外教學(xué)法,制定符合我們高職院校第二外語(yǔ)的教學(xué)方法與形式。認(rèn)真編寫教案,不斷歸納總結(jié),努力提高自己的教學(xué)水平。

三、上好每一節(jié)課

教學(xué)過程中,采取師生互動(dòng)的方式,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性、主動(dòng)性。堅(jiān)決克服害羞心理,讓同學(xué)們必須敢說,會(huì)說、能說,說了日本人又能聽懂。對(duì)學(xué)過的課文要誘導(dǎo)其多讀、勤讀、苦讀,可以跟錄音機(jī)讀,竭力模仿其語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)以糾正發(fā)音,讀一口真正的標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)。

日語(yǔ)其他方面的知識(shí),也有意識(shí)的讓學(xué)生了解,有時(shí)在講一個(gè)單詞的時(shí)候,我也會(huì)給他們穿插一個(gè)故事。記得有一次講“…と…”的用法時(shí),發(fā)生了一個(gè)笑話兒。首先我說一下“…と…”的用法,它是表示一種條件的句型,翻譯成漢語(yǔ)相當(dāng)于“一……就……”。我讓一位靦腆的女同學(xué)把日語(yǔ)翻譯成漢語(yǔ),句子的意思是我一進(jìn)門,就脫鞋,由于那位女同學(xué)不認(rèn)識(shí)鞋這個(gè)單詞,一緊張就翻譯成一進(jìn)門就脫褲子,這下給全班同學(xué)逗得哄堂大笑。在以后的教學(xué)中,我一講到這里就講這個(gè)故事,同學(xué)們每次聽了都說,這個(gè)句型我一輩子都忘不了。

2181127