學(xué)習(xí)啦>實(shí)用范文>導(dǎo)游詞大全>河南導(dǎo)游詞> 白馬寺導(dǎo)游詞開場白

白馬寺導(dǎo)游詞開場白

時(shí)間: 榮鋒0 分享

白馬寺導(dǎo)游詞開場白5篇

說到“白馬寺”三個(gè)字,大家會(huì)問,既然不是白龍馬的馬,又為什么叫“白馬寺”呢。首先給大家介紹一下“寺”字。那“寺”字是源于我國封建社會(huì)交外機(jī)構(gòu)鴻臚寺的“寺”,后來成為我國的寺院的通稱。接下來是小編為大家整理的關(guān)于河南白馬寺導(dǎo)游詞,方便大家閱讀與鑒賞!

河南白馬寺導(dǎo)游詞1

殿內(nèi)天棚上。畫有鮮艷的蓮花圖案;殿中央,這個(gè)巨大的木雕貼金雙層佛龕,精雕細(xì)刻,金碧輝煌,看起來十分壯觀。在上層龕額正中,浮雕著一只大鵬金翅鳥,鳥吻人身。在鵬金翅鳥的兩邊,還各浮雕有三條龍。佛教傳說,大鵬金翅鳥最喜歡吃龍,龍萬般無奈,只好找如來佛“告狀”,如來佛即從所披袈裟之上抽出一束絲,用一根絲覆蓋一條龍。從此,龍受到如來佛的保護(hù),不再擔(dān)心受大鵬鳥之害了。如來佛又運(yùn)用神通,讓供品變化的無限多,用供品代龍,滿足了大鵬金翅鳥的要求,解決了雙方的矛盾,龍、鳥皆大歡喜。佛龕上的圖案,大概就源于這個(gè)佛教傳說故事吧。

佛龕內(nèi)的三尊主佛,皆盤雙膝坐于蓮花寶座中,正中為釋迦牟尼,尊稱“大雄”,即像大勇士那樣神通廣大,法力無邊。像高2.25米,整個(gè)形象給人以無限莊嚴(yán)、圣潔、恬靜之感。釋迦左側(cè)為東方“凈琉璃世界”的藥師佛,右側(cè)為西方“極樂世界”的阿彌陀佛。這三尊佛形制、風(fēng)格大體相同。

三主佛之前,左右相對(duì)而站的是韋馱、韋力二位“護(hù)法神”。

殿內(nèi)兩側(cè)供置十八羅漢,這一組十八羅漢,都是坐像,形態(tài)各異,通高介于1.55—1.61米之間。西側(cè)有一尊羅漢,頭戴花冠,上衣下裙,完全是一位端莊、嫻雅的女性形象,而其余十七尊則削發(fā)光頂。有些游人就把他們戲稱為十八羅漢一枝花。

大雄寶殿的三主佛、二天將、十八羅漢都是元代造像,與天王殿的彌勒佛,共二十四尊,是1973年從北京故宮慈寧宮大佛堂調(diào)入的,為傳世極稀的文物瑰寶,國內(nèi)已非常罕見。其中十八羅漢為國內(nèi)僅存的一套,是白馬寺的鎮(zhèn)寺之寶。

東西山墻上為木雕千佛壁龕,供有壁佛5056尊。

殿后站的韋力天將,為寺內(nèi)現(xiàn)今僅存的一尊元代泥雕作品。

接引殿是寺內(nèi)的第四重大殿。按佛教說法,佛教徒修行到一定時(shí)候,有了一定的功果,便可由阿彌陀佛迎接、引導(dǎo)到西方“極樂世界”去。正中主尊為阿彌陀佛,右手向前下伸,作接引狀;左手指向西方“極樂世界”。右側(cè)為觀音菩薩,左側(cè)為大勢(shì)至菩薩,合稱“西方三圣”,均為清代泥塑作品。接引殿于清代同治年間毀于火災(zāi),光緒年間重建,是白馬寺內(nèi)修建最晚,規(guī)模最小的殿。

現(xiàn)在請(qǐng)大家隨我一起登上清涼臺(tái),相傳,清涼臺(tái)原是漢明帝劉莊小時(shí)候避暑、讀書之處;后來二位印度僧在此居住并譯經(jīng)傳教,第一本漢文佛經(jīng)《四十二章經(jīng)》就是大此譯出的。自東漢以后,歷來均以此為藏經(jīng)之所。清涼臺(tái)之名,源自清如秀和尚,被譽(yù)為白馬寺六景之首。如秀能文能詩,書畫俱佳。他把白馬寺內(nèi)的六項(xiàng)重要古跡,題為白馬寺六景,分別是清涼臺(tái)、焚經(jīng)臺(tái)、齊云臺(tái)、以及前面已介紹過的夜半鐘、騰蘭墓和斷文碑。

整個(gè)臺(tái)上,以毗盧閣為中心,周圍環(huán)繞配殿、僧房和廊廡等,構(gòu)成一個(gè)封閉式的院落。毗盧閣是寺內(nèi)最后一重大殿,為明代重修,重檐歇山頂,殿內(nèi)佛壇上中間主尊為摩訶毗盧遮那佛,簡稱毗盧佛,意為“大日佛”,象征著光明普照,佛法廣大無邊。毗盧佛,是佛教中一個(gè)重要教派---密宗(也叫真言宗)所尊奉的最高的神。

毗盧佛的左側(cè)為文殊菩薩,右為普賢菩薩。這一佛二菩薩,合稱“華嚴(yán)三圣”均為清代泥塑像。

隨著佛教在中國的發(fā)展興盛,于是形成了各種各樣的佛教宗派。這些宗派之間互相聯(lián)系,互為影響,也互為斗爭。自唐武宗滅佛之后,惟有禪宗弘而不衰,成為匯合各宗派的完全中國化的佛教。其中以祖宗和凈土宗、密宗、律宗結(jié)合得最緊密。作為“釋源”和“祖庭”的白馬寺,對(duì)于中佛教的這種歷史現(xiàn)象有明顯的反映。宋元之后,白馬寺雖為禪宗寺院,但寺內(nèi)的接引殿及阿彌陀佛主要是凈土宗的內(nèi)容,而毗盧閣及毗盧佛,則又主要是密宗的內(nèi)容。

河南白馬寺導(dǎo)游詞2

在清涼臺(tái)東西兩側(cè),分別新建有藏經(jīng)閣、法寶閣各一座,供奉著泰國佛教世界贈(zèng)送給白馬寺的中華古佛和印度前總理拉奧贈(zèng)送的釋迦牟尼銅像。

現(xiàn)在我們來到齊云塔院。此院位于白馬寺山門外東南約200米處,齊云塔是一座方形密檐工磚塔,十三層,高約25米。齊云塔外形呈拋物線,造型別致,玲瓏嫵媚。據(jù)寺內(nèi)現(xiàn)存宋代刻石記載。齊云塔初建于東漢永平十二年,即公元69年,創(chuàng)建白馬寺的第二年,應(yīng)該是中國最古老的一座佛塔?,F(xiàn)存的磚塔,則為金大定十五年(公元1175年)年建,已有八百多年的歷史,是洛陽一帶地面現(xiàn)存最早的古建筑,1990年齊云塔被辟為河南省第一座比丘尼道場。

齊云塔有一奇,如果站在塔南約20米處,用擊掌,便可聽到從塔身發(fā)出“哇哇”的聲音,好像田野里青蛙的叫聲。所以當(dāng)?shù)厝藗髡f,在齊云塔上住有一保金蛤蟆。其實(shí)這是一種回音現(xiàn)象,它比北京天壇的明代回音壁(1530年)要早三百五十多年。

中國第一座古剎是白馬寺;中國第一座古塔是齊云塔;第一次“西天取經(jīng)”始于洛陽;最早來華的印度僧人禪居于白馬寺;最早傳入梵文佛經(jīng)“貝葉經(jīng)”收藏于白馬寺;最早的譯經(jīng)道場是白馬寺內(nèi)的清涼臺(tái);第一相漢文佛經(jīng)《四十二章經(jīng)》是在白馬寺譯出的;第一本漢文佛律《僧祗戒心》始譯于白馬寺;第一場佛、道之爭發(fā)生于白馬寺;第一個(gè)漢人和尚朱士行受戒于白馬寺。這十項(xiàng)第一,我們可以稱之為“祖庭十古”。正是這“祖庭十古”,使洛陽折馬寺能夠穩(wěn)居中國伽藍(lán)之首座,而永遠(yuǎn)彪炳于中國佛教史冊(cè)之卷首。

歡迎朋友們?cè)俣裙馀R洛陽白馬寺!

河南白馬寺導(dǎo)游詞3

白馬寺位于河南省洛陽老城以東12公里處,創(chuàng)建于東漢永平十一年(公元68年),為中國第一古剎,世界著名伽藍(lán),是佛教傳入中國后興建的第一座寺院,有中國佛教的“祖庭”和“釋源”之稱,距今已有1900多年的歷史?,F(xiàn)存的遺址古跡為元、明、清時(shí)所留。寺內(nèi)保存了大量元代夾纻干漆造像如三世佛、二天將、十八羅漢等,彌足珍貴。

1961年,白馬寺被中華人民共和國國務(wù)院公布為第一批全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位。1983年,被國務(wù)院確定為全國漢傳佛教重點(diǎn)寺院。2001年1月,白馬寺被國家旅游局命名為首批AAAA級(jí)景區(qū)。

東漢永平七年(公元64年),漢明帝劉莊(劉秀之子)夜宿南宮,夢(mèng)一個(gè)身高六丈,頭頂放光的金人自西方而來,在殿庭飛繞。次日晨,漢明帝將此夢(mèng)告訴給大臣們,博士傅毅啟奏說“西方有神,稱為佛,就像您夢(mèng)到的那樣”。漢明帝聽罷大喜,派大臣蔡音、秦景等十余人出使西域,拜求佛經(jīng)、佛法。

永平八年(公元65年),蔡、秦等人告別帝都,踏上“西天取經(jīng)”的萬里征途。在大月氏國(今阿富汗境至中亞一帶),遇到印度高僧?dāng)z摩騰、竺法蘭,見到了佛經(jīng)和釋迦牟尼佛白氈像,懇請(qǐng)二位高僧東赴中國弘法布教。

永平十年(公元67年),二位印度高僧應(yīng)邀和東漢使者一道,用白馬馱載佛經(jīng)、佛像同返國都洛陽。漢明帝見到佛經(jīng)、佛像,十分高興,對(duì)二位高僧極為禮重,親自予以接待,并安排他們?cè)诋?dāng)時(shí)負(fù)責(zé)外交事務(wù)的官署“鴻臚寺”暫住。

永平十一年(公元68年),漢明帝敕令在洛陽西雍門外三里御道北興建僧院。為紀(jì)念白馬馱經(jīng),取名“白馬寺”?!八隆弊旨丛从凇傍櫯F寺”之“寺”字,后來“寺”字便成了中國寺院的一種泛稱。攝摩騰和竺法蘭在此譯出《四十二章經(jīng)》,為現(xiàn)存中國第一部漢譯佛典。

在攝摩騰和竺法蘭之后,又有多位西方高僧來到白馬寺譯經(jīng),在公元68年以后的一百五十多年時(shí)間里,有一百九十二部,合計(jì)三百九十五卷佛經(jīng)在這里譯出,白馬寺成為當(dāng)之無愧的中國第一譯經(jīng)道場。

河南白馬寺導(dǎo)游詞4

曹魏嘉平二年(公元250年),印度高僧曇柯迦羅來到白馬寺。此時(shí)佛教也從深宮走進(jìn)了市井民間。隨后,曇柯迦羅在白馬寺譯出了第一部漢文佛教戒律《僧祗戒心》。同一時(shí)期,安息國僧人曇諦,也在白馬寺譯出了規(guī)范僧團(tuán)組織生活的《曇無德羯磨》。至此,戒律和僧團(tuán)組織章程都已齊備,一條中土有緣人出家持戒修行的道路鋪就,為中土戒律之始。

曹魏甘露五年(公元260年),一場受戒儀式在白馬寺舉行,這是一個(gè)注定要深深印刻在中國佛教史上的事件。這一天,朱士行依《羯磨法》登上戒壇,長跪于佛祖面前,成了中國漢地第一位正式受過比丘戒的出家人。自此,儒家“身體發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷”的古老傳統(tǒng)被打破了。

佛教在中國扎根、傳播最初的二百年,整個(gè)過程都與白馬寺息息相關(guān)。這里是中國第一次西天求法的產(chǎn)物,是最早來中國傳教弘法的僧人的居所;這里誕生了第一部中文佛經(jīng)和中文戒律,產(chǎn)生了第一個(gè)中國漢地僧人……總之,白馬寺是與中國佛教的許許多多個(gè)“第一”緊緊聯(lián)在一起的,這讓它成為名副其實(shí)的中國佛教的祖庭和釋源。

河南白馬寺導(dǎo)游詞5

下午三點(diǎn)半,我們一家到達(dá)了白馬寺森林公園,高聳挺拔的樹木成群結(jié)隊(duì),山路如臥龍般彎彎曲曲,游樂場多的如鴻雁一般數(shù)不勝數(shù),水平如鏡般的湖面溫文爾雅……

我門下車后首先去登山,一層一層的階梯,彎彎曲曲的山路,令人向往的林蔭小道……一切都是那樣誘人。

登山開始了,我一步一步地走,一節(jié)一節(jié)的爬樓梯。時(shí)而歡快,時(shí)而蹦跳;時(shí)而快步追姐姐,時(shí)而坐在亭子里欣賞著田園小憩,這兒真美,數(shù)不清的綠色森林,數(shù)不清的銀色湖泊,是那么的令人向往。

爬山時(shí)見到那一只只的螞蟻,我情不自禁的停下了腳步,生怕傷害了他們;遇到野兔時(shí),我屏住了呼吸,生怕嚇跑他;遇到飛禽時(shí)我不去傷害她,因?yàn)槲抑浪挥凶杂蓵r(shí)才會(huì)快樂。數(shù)不清我走了多少路,多少樓梯,多少步;數(shù)不清我見到了多少樹,多少湖,多少景物。

其中我影響最深刻的是“白馬拖韁”這個(gè)歷史典故,講述的是一個(gè)窮苦少年因家境貧窮,以給老財(cái)主砍柴為生,在一個(gè)冬季,少年砍完柴,在回家的路上,看到一個(gè)老人在一旁挨凍,他忘記了老財(cái)主的狠毒點(diǎn)火來為老人取暖,又在河里盛了些水,燒熱后給老人喝,老人很感激他,便送了他一匹紙馬告訴他如果這匹紙馬吃到千年谷草就會(huì)變成一匹神馬,少年回家后,突然狂風(fēng)大作,下了一夜的暴風(fēng)雪。第二天,財(cái)主不顧風(fēng)雪,威逼著少年進(jìn)山打柴。少年想起了藏在懷中的紙馬,但千年谷草又去哪里找呢?突然,他想到山上的白馬寺里有一尊千年古佛像毀壞了,他清楚地記得佛像的骨架是用谷草扎成的于是他立刻來到寺院,從佛像里取出一支谷草。懷中的紙馬一下就張口吞了下去,搖頭擺尾,突然就成了一匹雪白的駿馬,進(jìn)山為少年馱炭而歸。財(cái)主得知后,就想將神馬占為己有,于是同家丁合謀半夜前去盜馬,結(jié)果被白馬踢翻在地。少年從睡夢(mèng)中驚醒,躍上馬背,與白馬一騰空而去,馬鈴被財(cái)主扯落,散了一地,變成了搖之即響的馬鈴石,白馬韁繩拖過的一條山梁至今寸草不生。這就是馬鈴石的來歷及晉城四大名勝之一“白馬拖韁”的故事。

這個(gè)故事我看了很多遍,又根據(jù)圖片理解出了大致意思我不敢說我背下來了,但我敢說大致意思我絕對(duì)理解的差不多,因?yàn)槲抑肋@是令我受益終身的故事。

白馬寺導(dǎo)游詞開場白相關(guān)文章:

白馬寺導(dǎo)游詞

洛陽白馬寺導(dǎo)游詞3篇

洛陽白馬寺導(dǎo)游詞

七篇優(yōu)秀白馬寺導(dǎo)游詞

河南白馬寺導(dǎo)游詞五篇

關(guān)于河南白馬寺導(dǎo)游詞5篇

關(guān)于白馬寺導(dǎo)游詞范文

關(guān)于河南白馬寺導(dǎo)游詞5篇

河南白馬寺導(dǎo)游詞五篇

910271