《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感(7篇)
《哈姆雷特》是莎士比亞的代表作之一,創(chuàng)作于1601年,是四大悲劇之首,集中體現(xiàn)了莎士比亞的思想特點(diǎn)和創(chuàng)作成就,以下是小編準(zhǔn)備的《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感范文,歡迎借鑒學(xué)習(xí)。
《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感篇1
世界名著《哈姆雷特》中有這樣一段話,至今令我難以忘懷。
“要是他能夠踐登王位,一定會成為一個(gè)賢明的君主的”。
文中的哈姆雷特身處王子,父親被叔父謀殺,于是他立志要為父親復(fù)仇,他于是與現(xiàn)任國王也就是他的叔父斗智斗勇,最終他用利劍懲除了叔父而自己也不幸死去。
在我看來,這句話在哈姆雷特身上是十分合適的,他敢于和強(qiáng)大的敵人作斗爭,證明他有勇氣,他誓死為自己父親報(bào)仇,說明他有孝心、有決心,面對敵人的計(jì)謀,他靈活地作出判斷,體現(xiàn)他的機(jī)智;在愛情與理想之間,他果斷地做出了決策,展現(xiàn)了他果敢的決策能力。他的素質(zhì)能助他當(dāng)一名優(yōu)秀的國王,可命運(yùn)使他遭受額外的打擊,斷送了他的國王之路。
相比之下,現(xiàn)在的許多人的命運(yùn)并非顛沛流離,而僅僅因?yàn)樗麄兊囊庵静蛔銐驁?jiān)定、頑強(qiáng),導(dǎo)致理想終究無法變成現(xiàn)實(shí)。有一類人,他們說他們自己有過人才華只是命運(yùn)對自己有所不公,但是,真正能成功的人,哪一個(gè)又不是憑借自己才華和能力度過難關(guān)最終取得成功的呢?與哈姆雷特相比,他們少了實(shí)際應(yīng)對挫折的能力,故無法成為真正成功的人。還有一類人,他們擁有素質(zhì)、能力,但缺少了敢于拼博的精神,所以也無法步向成功。
從《哈姆雷特》的這一段話中我認(rèn)識到,生活中,只有靈活運(yùn)用自己的能力,才能走向成功。
正因如此,我也應(yīng)嘗試做一個(gè)有這樣素質(zhì)、有拼搏精神,并將個(gè)人能力充分發(fā)揮在大大小小事情中的人,也只有這樣,自己才能獲得充分鍛煉,成功才會不再遙遠(yuǎn)。
做一名有勇有謀的人,即是將自己的能力發(fā)揮在大大小小的事情上。
《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感篇2
以前,常聽人說《哈姆雷特》是一部優(yōu)秀的作品。我沒有親見,自然也無從說起。如今,我讀了一遍,心中頗有一番感慨。伴隨著淡淡的悲傷,哈姆雷特本性之善、意志之堅(jiān)、復(fù)仇的愿望之切等特點(diǎn),無不在我的腦海中浮現(xiàn)。我覺得,哈姆雷特是一個(gè)真正的英雄,他的靈魂也因他的英雄舉動走得遠(yuǎn)于他人。
最初,哈姆雷特是天真的、單純的,也是幸福的,他對未來充滿美好的希望。后來,父親的暴死、母親的改嫁,讓他覺得一切都天翻地覆了,于是,他失望、孤寂,又開始憂郁了,他無目的地活著。
恰在此時(shí),鬼魂告訴了他真相,于是,哈姆雷特憤怒了,他也開始覺悟了,他要報(bào)仇。
哈姆雷特憑著自己的智慧,驗(yàn)證了事情的真實(shí)性之后,他開始平靜下來,他沉思著,自己是否應(yīng)該擔(dān)起重任。那時(shí),他的靈魂卻沒有停下來等待,仍在前進(jìn)。最終,哈姆雷特做出了決斷,他放棄了安逸的生活,放棄了自己的愛情,放棄了……只是他卻沒有料到克勞狄斯的陰謀,不過,他畢竟在臨死前也給了敵人致命的一擊。他雖然沒有完成自己的使命,他卻為實(shí)現(xiàn)自己的理想鋪平了道路。此時(shí),哈姆雷特的靈魂走得更遠(yuǎn)了,直到消失在那條通往天堂的大道上,好一個(gè)走遠(yuǎn)的靈魂!
哈姆雷特是英雄,他是人,而不是神,他也有人性和情愛。正因?yàn)槿绱耍軐δ赣H發(fā)出心底的憤怒,面對奧菲利婭的死,他悲痛欲絕,而當(dāng)他面對自己的仇人、國家的仇人時(shí),善良的本性又使他猶豫不決、遲遲不愿行動。如今讀來,我仍能感受到他當(dāng)時(shí)內(nèi)心的矛盾和痛苦的掙扎。什么才是英雄?我認(rèn)為,這才是真正的英雄。
莎翁的過人之處,在于他擺脫了古人將英雄神化的寫法,他寫活了哈姆雷特。這個(gè)人物感動了讀者,讓人覺得,仿佛真有這樣的一個(gè)人站在我們的面前。讀罷此劇,我的心里再也不能平靜了,胸中掀起的激情使我發(fā)出了來自內(nèi)心的感嘆:哈姆雷特,我為你喝彩。
《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感篇3
親愛的勇士啊,拿起你手中的劍,刺向敵人的胸膛吧,用敵人那骯臟的血液來祭奠你這英勇的靈魂吧。遠(yuǎn)處的風(fēng)鈴在風(fēng)的催眠下發(fā)出詭異的聲響,如一去鎮(zhèn)魂之歌,悠遠(yuǎn),邪魅。
“你依然愛我,請你暫時(shí)犧牲一下天堂上的幸福,留在這一個(gè)冷酷的人間,替我傳述我的故事”,他的聲音極其虛弱,臉色異常的白,大股大股的血從腹部流出,眼神空洞,在他的雙眼里,完全沒有對世界的任何留戀,顯得冷酷,猙獰。其中還有一絲憂郁。
人性啊,是那么卑劣,軟弱,簡直慘不忍睹,這國家,這城市是兒時(shí)的故鄉(xiāng),而現(xiàn)在,這是一所牢獄,一座荒廢的花園。
母親再嫁,父親被害,又遭羅森格蘭茲和吉爾登斯吞的背叛。這一系列的變故殘酷的打破了他的理想。呵,那些冠冕堂皇的外表下,只有陰險(xiǎn)狡詐,人世,這荒廢的花園。
“你不該這樣想,哈姆雷特?!?/p>
“那我該如何?在這個(gè)荒廢的世界,何處有我居生之地,我已對人類絕望,對這骯臟的世界絕望?!?/p>
“你從前是個(gè)樂觀的人,你現(xiàn)在是個(gè)勇敢的人。”
他苦笑道;“勇敢?那是何等虛偽的詞匯,我曾擁有著一個(gè)美好的理想。但,這,這不公的世道和人性的丑陋啊,將我那萌芽卻未開花的理想扼殺在了搖籃之中。呵,這世道何時(shí)允許我勇敢?!?/p>
他的笑容此刻十分猙獰,淚花從眼眶傾瀉而出,嗚咽聲如哀曲般凄婉,最后,在這淚水中,他靜止在那里,沒有了嘶啞的笑聲,沒有了嗚咽聲,只有那空洞,絕望的眼眸,和邊上殘余的淚花。
我親愛的勇士啊,此刻的你是多么脆弱與無助啊,如同一個(gè)剛誕下的嬰兒。你再也不會悲傷,再也不會流淚了。此刻的你也許正展開雙翼,化為天使,飛向天堂,但丁的神曲字符在空中環(huán)繞,慶祝你重獲新生,拜托了命運(yùn)的枷鎖。
將他的雙眼輕輕用手撫過合住,而后,我邁著緩步輕輕離開,余光中只剩一道恍惚的身影。
你問,我是誰?
噓,這是個(gè)秘密!
《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感篇4
《哈姆雷特》是一部非常出色、優(yōu)美的作品,震撼人心,使人流連忘懷、回味無窮。里面不單有著優(yōu)美的詞句、哲深的對白和曲折動蕩的故事情景,更是它對人世、人性、死亡的思考。雖然是一部悲劇,但在其中讓我們感受到文學(xué)的優(yōu)美,或許這是一種凄涼之美,有人說“美麗總是憂愁的”,但在悲慘的背后,讓我們看到了美妙的感受,乃是它給我們?nèi)祟惥竦淖矒艉托撵`的悲憐。
貫穿全劇的主角哈姆萊特,是個(gè)勇敢,理想崇高,品格高尚,思想深刻的好青年。但是突如其來的父王猝死,叔父繼承王位并與其母后成親,加上父王冤魂告訴他所有殘酷的真相,并促他為父報(bào)仇,哈姆萊特頓時(shí)感到理想的幻滅和現(xiàn)實(shí)的丑惡。這些丑惡的事實(shí)引起了他對美好世界的懷疑和對人類善良觀念的動搖。于是,悲劇開始擴(kuò)散,蔓延……
復(fù)仇的道路是艱辛的,在這個(gè)環(huán)境中,他不得不當(dāng)機(jī)立斷,但是,他由于敏感而猶豫不定,由于思索而拖延,精力全花費(fèi)在做決定上,反而失卻了行動的力量。他原本是那么優(yōu)秀,但他又耽于沉思,自責(zé),自我懷疑,加之憂郁與孤獨(dú),于是一再拖延復(fù)仇計(jì)劃。然而正是因?yàn)樗莫q豫不決,導(dǎo)致了一個(gè)有一個(gè)悲劇的上演:因?yàn)槭д`殺死自己心愛的人的父親,心愛的人因?yàn)閭倪^度而墜河淹死,母親被毒酒意外毒死……一切的一切,貫穿起來,就形成了一部驚世的悲劇巨作。
然而,莎士比亞要表現(xiàn)得遠(yuǎn)不止這些,這部戲劇中富有永遠(yuǎn)需要令人捉摸的哲學(xué)。主角哈姆萊特所具有的正是當(dāng)時(shí)文藝復(fù)興時(shí)期人文主義者的優(yōu)點(diǎn),缺點(diǎn),以及他們的迷惘,矛盾和痛苦,同時(shí)也深刻反映著16——17世紀(jì)初人文主義思想的危機(jī)。當(dāng)然,隨之時(shí)間的推移,之一部悲劇不朽的屹立在世界文壇的原因,是它所描繪的主人公哈姆萊特,可以成為每一個(gè)人的原型他的悲劇意義顯然超出了文藝復(fù)興一個(gè)世紀(jì),他是西方現(xiàn)代化進(jìn)程的一個(gè)犧牲品,他已成為世界文學(xué)中一位典型形象。
《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感篇5
哈姆雷特由自己親生母親的經(jīng)歷推而廣之到所有女人,他曾這樣評價(jià)道:“人世間的一切在我看來是多么可厭、陳腐、乏味而無聊!哼!哼!那是一個(gè)荒不治的花園。長滿了惡毒的莠草!想不到居然會有這種事情!剛死了兩個(gè)月!不,兩個(gè)月還不滿!這樣好的一個(gè)國王,比起當(dāng)前這個(gè)來,簡直是天神和丑怪;這樣愛我的母親,甚至于不愿讓天風(fēng)吹痛了她的臉。
天地呀!我必須記著嗎?嘿,她會偎倚在他的身旁,好像吃了美味的食物,格外促進(jìn)了食欲一般;可是,只有一個(gè)月的時(shí)間,我不能再想下去了!脆弱啊,你的名字就是女人!短短得的一個(gè)月以前,在送我那可憐的父親下葬時(shí),她像尼俄伯一樣哭得死去活來;她在送葬的時(shí)候所穿的那雙鞋子還沒有破舊,她就,她就……
上帝啊!一頭沒有理性的畜生也要悲傷一些——然而,她就嫁給我的叔父,我的父親的弟弟,可是他一點(diǎn)不像我的父親,正像我一點(diǎn)不像赫拉克勒斯一樣。只有一個(gè)月的時(shí)間,她那流著虛偽之淚的眼睛還沒有消去紅腫,她就嫁了人了。”哈姆雷特對母親對父王的不忠貞、虛偽與軟弱表現(xiàn)出極度的不滿,其實(shí),他的母親何嘗不是一個(gè)受害者?她并不知道現(xiàn)任丈夫害死了前任丈夫,奪走了前任丈夫的一切,包括她。如果她知道事情的真相,她還能與如今的國王過著如膠似漆、柔情蜜意的生活嗎?
他在幸福之際經(jīng)歷喪夫之痛,于她是個(gè)莫大的打擊,可她一個(gè)女人又能怎么辦?她在不了解現(xiàn)任國王人品的前提下,對于國王的真愛,她是有可能被打動的。哈姆雷特在這之后對母親的言語和行為更多是在他無法從母親的角度看問題,多次傷了母親的心,同樣,他也傷害了另一個(gè)女人——奧菲利婭。
哈姆雷特從個(gè)人角度去評判世間所有的女人,把女人看成是見異思遷、喜新厭舊、追求名利,觀點(diǎn)在某種程度上趨向片面化、單一化,對世間女性來說有著極大的不公平!
《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感篇6
生存還是毀滅,這是個(gè)值得思考的問題:默然承受生命暴虐的毒箭,或者是挺身反抗人生無涯的苦難,通過斗爭去把它們掃清。這兩種行為,哪一種最高貴?
《哈姆雷特》,英國著名戲劇家莎士比亞筆下的一部悲慘的現(xiàn)實(shí)主義小說,被稱為莎翁四大悲劇之首,其最重要的原因在于主人公哈姆雷特身上的悲劇性。 哈姆雷特身上至少有三種悲劇,性格悲劇,命運(yùn)悲劇,歷史悲劇......哈姆雷特,一個(gè)矛盾且猶豫的人物形象。他掙扎在現(xiàn)實(shí)與仇恨之間,從哈姆雷特感嘆“生存還是毀滅,這是個(gè)值得深思的問題”這句話的時(shí)候,看得出他內(nèi)心的掙扎。明明內(nèi)心很善良,不想這么做,但他卻被命運(yùn)所控制,被仇恨多蒙蔽,哈姆雷特改變了自己,他不相信任何人,基本靠自己的力量與叔父作斗爭,勢單力薄,且優(yōu)柔寡斷,最后造成了奧菲利亞和母親的死亡,自己與叔父的同歸于盡。
《哈姆雷特》中令我印象最深的是這句話:“真正的偉大不是輕舉妄動,而是在榮譽(yù)遭到危險(xiǎn)的時(shí)候,即使為了一根稻干之微,也要慷慨力爭?!笔前?,正真的偉大,不是不假思索就怒發(fā)沖冠,而是在我們榮譽(yù)受損的的時(shí)候,不管多么的微小,也要用盡全力,慷慨力爭! 莎士比亞在這部作品上傾注了大量的心血,才賦予了這跌宕起伏的故事情節(jié)。一個(gè)站在巨人肩膀上,洞悉一切的人,被生活欺騙了。他想一塊口香糖,被生活咀嚼干凈且榨干靈魂后,如廢物一般吐出來。生活就是這樣殘酷,讓你明白,原來擁有的一切竟是那樣的難得,而已前所追求的,又是那樣的遙不可及。 或許《哈姆雷特》之所以能成為傳世佳作,深受人們喜愛,不是這個(gè)悲劇有多慘,而是它有著照亮天空般深邃的哲理。 《哈姆雷特》靈魂的救贖!
《哈姆雷特》優(yōu)秀讀后感篇7
當(dāng)頭頂?shù)墓饷o法照亮身后的黑暗,當(dāng)徹夜的喪鐘無法安息冤死的亡魂,當(dāng)正義的鋒芒無法刺穿惡魔的鎧甲,復(fù)仇的業(yè)火從地獄燃起,灼盡一切的靈魂。耄耋或是及笄,純潔或是邪惡,在這王國末日的烈焰中掙扎。生存還是毀滅,由誰抉擇?
沾染敵人鮮血的寶劍如今刺向誰的胸膛,一個(gè)人的冤仇要有多少人的頭顱來抵償!荒蕪的土地沸騰起血紅色的泥漿,陰險(xiǎn)狡詐的謀殺與光明正大的屠戮,究竟哪一個(gè)企盼后人來稱揚(yáng)。天使披上仇恨的外衣就可以折斷嬌嫩的花莖,用鮮血為明月梳妝?
盡管父親死于惡魔的詛咒,盡管母親下嫁于殘忍的劊子手,復(fù)仇也絕不是一個(gè)人應(yīng)有的宿命。即使血肉之軀無法承受苦難劃下的創(chuàng)口,也不該在前行的路上用他人的鮮血作河,身軀作舟。太過偏激的行動,使他在喪失父親之后,錯(cuò)過了丘比特的箭,迎上了阿瑞斯的矛。
誰能否認(rèn)這一場宮廷的斗爭不比任何一場次戰(zhàn)役來的慘烈、悲壯。若能預(yù)料這來自地獄的衷訴會凍結(jié)皇室最后的血脈,會動搖整個(gè)丹麥的基梁,老國王的鬼魂是否還會徘徊在凄冷的露臺,在月光下望斷愁腸。
母親是違背誓言的壞女人,叔父是蛇蝎心腸的小人,大臣們?nèi)钦~媚的蛀蟲。在他看來,王宮是一座爬滿了毒蟲的牢獄,青銅的鎖鏈禁錮著嘶叫的邪靈。瘋狂也許是他唯一的出路,戲劇才是上演真實(shí)的舞臺。躲在自己的世界里密謀籌劃,偶爾的真言也只是讓人同情他的遭遇。但是,自他刺死波羅涅斯起,便開啟了這一扇悲劇之門,在雷歐提斯眼中,殺死他無辜父親的哈姆萊特并不會比哈姆萊特心中的叔父更為善良。一個(gè)人無法在犯罪之后逃脫應(yīng)有的報(bào)償。至此,正義的天平重歸平衡,哈姆萊特?zé)o法期望上帝會再為他灑下一兩點(diǎn)幸運(yùn)的光芒。