學(xué)習(xí)啦>語(yǔ)文學(xué)習(xí)>民俗文化>猜成語(yǔ)>

口對(duì)心錯(cuò)打一成語(yǔ)

時(shí)間: 玉珊879 分享

  口對(duì)心錯(cuò)打一成語(yǔ),你們會(huì)想到那個(gè)成語(yǔ)呢?下面小編就揭曉答案啦。

  口對(duì)心錯(cuò)打一成語(yǔ)

  口是心非

  口是心非的詞語(yǔ)解析

  [釋義] 心口不一致;口上說(shuō)一套;心里想一套。形容心口不一致。

  [語(yǔ)出] 漢·桓譚《新論·辨惑》:“道必當(dāng)傳其人。得其人;道路相遇;輒教之;如非其人;口是而心非者;雖寸斷支解;而道猶不出也。”

  [正音] 非;不能讀作“fěi”。

  [辨形] 是;不能寫作“事”。

  [近義] 陽(yáng)奉陰違 言不由衷

  [反義] 言為心聲 言行一致 表里如一

  [用法] 含貶義。形容人兩面三刀。一般作定語(yǔ)、賓語(yǔ)。

  [結(jié)構(gòu)] 聯(lián)合式。

  [辨析] ~和“言不由衷”;都能形容心口不一。但~語(yǔ)義比“言不由衷”要重得多。

  [英譯] say one thing and mean another

  例句

  1. 這個(gè)人一貫口是心非,當(dāng)著你說(shuō)好話,背是里卻打你的壞主意。

  2. 一個(gè)正直的人,不可以在壓力下口是心非,或者是看風(fēng)使舵。

  3. 對(duì)口是心非的人,千萬(wàn)別相信他。

  4. 大家都不愿和他這種口是心非的人住在一個(gè)宿舍里。

  5. 他是一個(gè)口是心非的人,我們不要信任他。

  6. 同志們對(duì)他這種口是心非的作法很不滿意。

  7. 這個(gè)人口是心非,道貌岸然,所以他沒(méi)有真正的朋友。

  8. 口是心非之人在現(xiàn)實(shí)中并不鮮見(jiàn)。

  9. 這家伙說(shuō)一套,做一套,典型口是心非的偽君子。

  10. 別看他外表忠厚誠(chéng)懇,實(shí)際上卻是一個(gè)口是心非的偽君子。

  11. 他整天眉開(kāi)眼笑,說(shuō)起話來(lái)顯得神通廣大,但做起事來(lái)卻莽莽撞撞,給人口是心非的感覺(jué)。

  12. 他這個(gè)人不誠(chéng)懇,口是心非。

1511479