學(xué)習(xí)啦>創(chuàng)業(yè)指南>創(chuàng)業(yè)起步>注冊公司>注冊外資公司>

怎樣注冊外資公司名稱

時(shí)間: 曉敏706 分享

  注冊外資公司是最近很熱門的選擇,注冊外資公司在名稱上面有什么要求嗎?外資公司的名稱登記需要用到哪些材料?來看看小編為你帶來的外資公司注冊名稱與材料吧,歡迎閱讀!

  如何核準(zhǔn)外商投資企業(yè)名稱

  構(gòu)成企 業(yè)名稱的四項(xiàng)基本要素是:(行政區(qū)劃名稱)+(字號(hào))+(行業(yè)/ 經(jīng)營特點(diǎn))+(組織形式)。如上海+xx+包裝材料+有限公司,其中,字號(hào)是構(gòu)成企業(yè)名稱的核心要素,應(yīng)有兩個(gè)以上的漢字組成。企業(yè)名稱中 的行業(yè)或經(jīng)營特點(diǎn)字詞應(yīng)當(dāng)具體反映企業(yè)的業(yè)務(wù)范圍、方式或特點(diǎn)。

  外資企業(yè)名稱預(yù)登記所需材料

 ?、儆扇w股東簽署的企業(yè)名稱預(yù)登記表格

 ?、谕顿Y方委托書

 ?、弁顿Y方的合法開業(yè)證明

 ?、芷渌咀缘挠嘘P(guān)材 料

  關(guān)于外商投資企業(yè)名稱審核的問題

  列入世界500強(qiáng)的外商直接在滬投資,允許企業(yè)名稱中的字號(hào)使用外文字母或不冠行業(yè)。

  注冊資本在1000萬美元以上的,允許企業(yè)名稱不冠行業(yè)或使用“實(shí)業(yè)”、“ 企業(yè)”等字樣。

  外商投資占注冊資本85%以上的,允許企業(yè)名稱將行政區(qū)劃置于字號(hào)之后、行業(yè)之前或行業(yè)之后、組織形式之前。

  經(jīng)外經(jīng)貿(mào)部批準(zhǔn)的投資性公司,允許在企業(yè)名稱中使用“ 投資”字樣。

  經(jīng)營范圍為“國際貿(mào)易”、“國際貨運(yùn)代理”的,允許企 業(yè)名稱中冠“國際”字樣,作為行業(yè)修飾語。 企業(yè)分支機(jī)構(gòu)名稱 不能冠字號(hào)。

  辦理中外合資企業(yè)

  中外合作經(jīng)營企業(yè)的特征:Thecharacteristic of Enterprise of Co-operative joint venture:

  1、中外合作企業(yè)是中外各方依據(jù)雙方定立的合同條款,而不是依據(jù)法律條款成立的企業(yè) A Enterprise of Co-operative joint venture is the enterprise which follows the contract what is made by both foreign and Chinese parties, but doesn’t follow the jurisdiction clauses.

  2、中外合作企業(yè)既可以是法人企業(yè),也可以是非法人企業(yè) A Foreign and Chinese Enterprise of Co-operative joint venture can be a enterprise of legal person, it can also be a enterprise of non-legal person.

  3、外方合作者可以在約定的時(shí)間內(nèi)先行回收投資,且在期滿時(shí)將投資利益無償留歸中方 Foreign partners can take back their investment firstly, and leave the other investing profits for Chinese partners without obligation.

  4、企業(yè)的管理既可以是董事會(huì)制,也可以是聯(lián)合管理委員會(huì)制 This kind of enterprise can be managed by the system of board of directors, it can also be managed by a joint committee.

  5、合作各方利益的分配和虧損的負(fù)擔(dān)可不依投資比例確定,而由雙方通過協(xié)商,用書面合同加以規(guī) Each Co-operative parties gain their own profits or bear loss can be negotiated each other, then make sure by an written agreement or contract, the profits or loss can be ruled to be not followed by the proportion of investment.

  中外合作經(jīng)營企業(yè)注冊登記流程和所需提交的文件:

  Procedure & Documents for Registration of Foreign and Chinese Co-operative joint venture Invested Enterprise:

  一、注冊中外合作經(jīng)營企業(yè)提交商務(wù)委流程: (Shanghai Foreign Economic relation & trade Commission)

  辦理時(shí)限:10個(gè)工作日 (Procedure: 10 working days)

  申請應(yīng)當(dāng)提交下列文件:(Documents for registration of establishment of a Foreign-Invested company)

  1、 設(shè)立申請書 ;

  Application for Registration ;

  2、投資者的銀行資信證明;

  The bank credit certificate of the foreign investors;(Original copy);

  3、法定代表人任職文件和身份證明復(fù)印件;

  Photocopies of documents of appointment and proof of identification for legal representative;

  4、公司章程;

  Articles of association (Original copy)

  5、合作經(jīng)營合同;

  Contract of Co-operative joint venture (Original copy);

890924